Проблемы коллизионного регулирования брачно-семейных отношений в международном частном праве россии.

Страница 1

Изменения, происходящие в политической, экономической, социальной сферах российского общества, вызвали к жизни многообразие форм взаимодействия людей, являющихся гражданами различных государств. Распад Советского Союза, усиление миграции населения привели к возникновению многочисленных семейных отношений, осложненных иностранным элементом.

Термин «иностранный элемент» используется в новом законодательстве, в частности в части третьей Гражданского кодекса РФ. В литературе отмечается, что наличие иностранного элемента характерно для трех групп отношений: 1) отношения, субъектом которых выступает сторона, являющаяся иностранной; 2) отношения, в которых иностранный элемент относится к объектам правоотношения; 3) отношения, возникновение, изменение или прекращение которых связано с юридическим фактом, имеющим место за границей.

Семейные отношения также могут быть осложнены иностранным элементом. Расширение круга семейных правоотношений, имеющих международный характер (осложненных иностранным элементом), сделало особенно актуальным вопросы их правового регулирования.

Материально-правовые нормы семейного права различных государств разнообразны, что порождает на практике возникновение коллизий при решении различных вопросов, связанных с правоотношениями, осложненными иностранным элементом. В связи с этим проблема правового регулирования семейных отношений с иностранным элементом решается главным образом с помощью коллизионных норм, отсылающих к правовой системе конкретного государства.

Коллизионная норма ввиду ее особого назначения весьма специфична. В ее структуре обычно различают объем (указание на те отношения, для регулирования которых она предназначена) и привязку (критерий для определения подлежащего применению права).

Коллизионные нормы семейного права предназначены для регулирования осложненных иностранным элементом семейных отношений. К ним относятся нормы, определяющие условия и порядок вступления в брак, прекращение брака и признание его недействительным, личные неимущественные и имущественные отношения между членами семьи. Семейное законодательство определяет также формы и порядок устройства в семью детей, оставшихся без попечения родителей. Отношения в области опеки и попечительства, ранее регулировавшиеся в КоБС РСФСР, ныне как область гражданского права рассматриваются в ГК РФ (ст. 31-41). Соответственно и коллизионная норма об опеке и попечительстве помещена в ГК РФ (ст. 1199).

Что касается привязки, то здесь прежде всего надо иметь в виду, что она может отсылать к праву одного определенного государства (односторонняя коллизионная норма) или, в зависимости от использованного в ней критерия, к праву того или иного государства (двусторонняя коллизионная норма). В двусторонней коллизионной норме привязка допускает применение как закона страны суда, так и соответствующего иностранного закона, в односторонней же норме обычно указывается только на пределы применения права страны суда.

Отсылка коллизионной нормы к праву того или иного государства означает отсылку к правовой системе соответствующего государства в целом, включая наряду с законодательством иные нормы права, а также правоприменительную практику и доктрину.

В настоящее время в коллизионном семейном праве России место привязки к российскому праву во многих нормах занимает привязка к закону страны гражданства лица. Наряду с привязкой к закону страны гражданства в коллизионном семейном праве России широко используется привязка к закону страны места жительства сторон. Критерии гражданства и места жительства иногда взаимно дополняют друг друга.

Говоря об основных коллизионных привязках, следует обратить внимание на то, что в последние годы в законодательстве ряда стран, основывавшихся ранее в области семейных отношений прежде всего на применении отсылки к закону страны гражданства, последняя оказалась потесненной "территориальной" привязкой - к месту жительства или даже к месту обычного проживания

Помимо отсылок к закону страны гражданства и места жительства лица, в российском праве используются (хотя в меньшем объеме, чем прежде) и отсылки к российскому праву как праву страны суда.

Но в мировой практике отчетливо прослеживается и тенденция поиска наиболее адекватных конкретным ситуациям гибких решений коллизионных проблем.

Так, все чаще используется в законодательстве критерий наиболее тесной связи отношения с правом того или иного государства. В России принцип наиболее тесной связи впервые был закреплен в законодательстве с принятием третьей части ГК РФ. Согласно п. 2 ст. 1186 ГК РФ, если в соответствии с п. 1 этой статьи невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано. В отношении коллизионных норм семейного права тоже правомерна постановка вопроса об использовании принципа применения права страны, с которой семейное отношение наиболее тесно связано, хотя в СК РФ нормы, аналогичной правилу ст. 1186 ГК РФ, нет.

Изменения, происходящие в политической, экономической, социальной сферах российского общества, вызвали к жизни многообразие форм взаимодействия людей, являющихся гражданами различных государств. Распад Советского Союза, усиление миграции населения привели к возникновению многочисленных семейных отношений, осложненных иностранным элементом.

Термин «иностранный элемент» используется в новом законодательстве, в частности в части третьей Гражданского кодекса РФ. В литературе отмечается, что наличие иностранного элемента характерно для трех групп отношений: 1) отношения, субъектом которых выступает сторона, являющаяся иностранной; 2) отношения, в которых иностранный элемент относится к объектам правоотношения; 3) отношения, возникновение, изменение или прекращение которых связано с юридическим фактом, имеющим место за границей.

Семейные отношения также могут быть осложнены иностранным элементом. Расширение круга семейных правоотношений, имеющих международный характер (осложненных иностранным элементом), сделало особенно актуальным вопросы их правового регулирования.

Материально-правовые нормы семейного права различных государств разнообразны, что порождает на практике возникновение коллизий при решении различных вопросов, связанных с правоотношениями, осложненными иностранным элементом. В связи с этим проблема правового регулирования семейных отношений с иностранным элементом решается главным образом с помощью коллизионных норм, отсылающих к правовой системе конкретного государства.

Коллизионная норма ввиду ее особого назначения весьма специфична. В ее структуре обычно различают объем (указание на те отношения, для регулирования которых она предназначена) и привязку (критерий для определения подлежащего применению права).

Коллизионные нормы семейного права предназначены для регулирования осложненных иностранным элементом семейных отношений. К ним относятся нормы, определяющие условия и порядок вступления в брак, прекращение брака и признание его недействительным, личные неимущественные и имущественные отношения между членами семьи. Семейное законодательство определяет также формы и порядок устройства в семью детей, оставшихся без попечения родителей. Отношения в области опеки и попечительства, ранее регулировавшиеся в КоБС РСФСР, ныне как область гражданского права рассматриваются в ГК РФ (ст. 31-41). Соответственно и коллизионная норма об опеке и попечительстве помещена в ГК РФ (ст. 1199).

Что касается привязки, то здесь прежде всего надо иметь в виду, что она может отсылать к праву одного определенного государства (односторонняя коллизионная норма) или, в зависимости от использованного в ней критерия, к праву того или иного государства (двусторонняя коллизионная норма). В двусторонней коллизионной норме привязка допускает применение как закона страны суда, так и соответствующего иностранного закона, в односторонней же норме обычно указывается только на пределы применения права страны суда.

Отсылка коллизионной нормы к праву того или иного государства означает отсылку к правовой системе соответствующего государства в целом, включая наряду с законодательством иные нормы права, а также правоприменительную практику и доктрину.

В настоящее время в коллизионном семейном праве России место привязки к российскому праву во многих нормах занимает привязка к закону страны гражданства лица. Наряду с привязкой к закону страны гражданства в коллизионном семейном праве России широко используется привязка к закону страны места жительства сторон. Критерии гражданства и места жительства иногда взаимно дополняют друг друга.

Говоря об основных коллизионных привязках, следует обратить внимание на то, что в последние годы в законодательстве ряда стран, основывавшихся ранее в области семейных отношений прежде всего на применении отсылки к закону страны гражданства, последняя оказалась потесненной "территориальной" привязкой - к месту жительства или даже к месту обычного проживания Марышева Н.И. Семейные отношения с участием иностранцев: правовое регулирование в России. Волтерс Клувер, 2007, с.20

Помимо отсылок к закону страны гражданства и места жительства лица, в российском праве используются (хотя в меньшем объеме, чем прежде) и отсылки к российскому праву как праву страны суда.

Но в мировой практике отчетливо прослеживается и тенденция поиска наиболее адекватных конкретным ситуациям гибких решений коллизионных проблем.

Так, все чаще используется в законодательстве критерий наиболее тесной связи отношения с правом того или иного государства. В России принцип наиболее тесной связи впервые был закреплен в законодательстве с принятием третьей части ГК РФ. Согласно п. 2 ст. 1186 ГК РФ, если в соответствии с п. 1 этой статьи невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано. В отношении коллизионных норм семейного права тоже правомерна постановка вопроса об использовании принципа применения права страны, с которой семейное отношение наиболее тесно связано, хотя в СК РФ нормы, аналогичной правилу ст. 1186 ГК РФ, нет.

О стремлении избежать определенной жесткости классических коллизионных норм путем применения более гибкого регулирования свидетельствует и применение отсылки к праву, наиболее благоприятному для сторон. Коллизионные нормы российского семейного права прямых указаний на применение более благоприятного для стороны права не содержат. Вместе с тем некоторые положения СК РФ направлены фактически на применение наиболее благоприятного права (применение согласно п. 3 ст. 156 права того из государств гражданства будущего супруга, которое выберет сам этот супруг). В семейном праве благоприятные условия создаются для защищаемого здесь в первую очередь субъекта - ребенка или другого лица, нуждающегося в материальной или иной помощи.

Коллизионный способ регулирования осуществляется в двух формах: национально-правовой (посредством национальных коллизионных норм, разработанных каждым государством самостоятельно) и в международно-правовой (посредством унифицированных коллизионных норм, содержащихся в международных соглашениях).

Правовую основу регулирования семейных отношений с участием иностранных граждан и лиц без гражданства составляет прежде всего Конституция Российской Федерации, содержащая основополагающие положения, которые имеют прямое отношение к регулированию семейных отношений (обеспечение государственной поддержки семьи, материнства и детства, их охрана (ст. 7 Конституции РФ); признание прав и свобод человека и гражданина (гл. 2 Конституции РФ); признание приоритета международного договора (ст.15 Конституции РФ) и др.)

Важная роль в регулировании семейных отношений с участием иностранных граждан и лиц без гражданства принадлежит Семейному кодексу Российской Федерации. Данному вопросу посвящен раздел 7 СК РФ, регулирующий вопросы заключения, расторжения брака, личные неимущественные и имущественные права и обязанности супругов, установление и оспаривание отцовства (материнства), права и обязанности родителей и детей и др. Семейный кодекс Российской Федерации от 29.12.1995 № 223-ФЗ (ред. от 30.06.2008)

Отличительной чертой содержащихся в разделе 7 СК РФ коллизионных норм (т.е норм, указывающих, право какого государства подлежит применению к семейным отношениям с иностранным элементом) является разрешение возможности применения к семейным отношениям иностранного права в зависимости от гражданства участника семейного отношения или от места его жительства, что подчеркивает прогрессивные тенденции в развитии российского права. В тоже время приоритет применения отечественного семейного законодательства к семейным отношениям на территории Российской Федерации по принципиальным вопросам в целом сохранен. Пчелинцева Л.М. Семейное право России. Учебник для вузов. - М.: Издательская группа НОРМА_ИНФРА-М, 1999., с.624

На международно-правовом уровне важную роль в регулировании семейных отношений играют договоры о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам. К двусторонним договорам о правовой помощи, посвященным регулированию семейных отношений относятся договоры бывшего СССР и договоры, заключенные Российской Федерацией. Россия является участницей многосторонней Конвенции о правовой помощи и правовых отношений по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенной 22.01.1993г. государствами - членами СНГ. В числе немногочисленных конвенций в сфере семейного права важнейшее значение имеет Конвенция ООН «О правах ребенка», Конвенция «О согласии на вступление в брак, брачном возрасте и регистрации браков». Нормы семейного права содержатся во всеобщей декларации прав человека, в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах, Международном пакте о гражданских и политических правах.

С учетом некоторых различий в содержании коллизионных норм СК и международных договоров РФ необходимо учитывать, что в соответствии со ст.15 Конституции РФ и ст.6 СК РФ приоритет отдается нормам международного договора.

Анализ норм российского законодательства в области коллизионного семейного права показывает. Что они развиваются в направлении кодификации и расширения сферы правового регулирования. Пчелинцева Л.М. Семейное право России. Учебник для вузов. - М.: Издательская группа НОРМА_ИНФРА-М, 1999., с.626

Лекция

Источники правового регулирования семейных отношений с иностранным элементом. Вопросы семейного права в договорах о правовой помощи. Основные коллизионные формулы.

Заключение в Российской Федерации браков с иностранцами. Консульские браки. Условия признания заключенного за границей брака в Российской Федерации.

Расторжение браков с иностранцами в РФ. Признание расторжения брака за границей в Российской Федерации.

Законодательство, подлежащее применению к личным и имущественным правоотношениям супругов, родителей и детей /режим совместного имущества, взаимное алиментирование и др./ при наличии иностранного элемента.

Защита прав и интересов детей в международном частном праве. Установление и оспаривание отцовства (материнства). Осуществление родительских прав при распаде семьи. Вопросы усыновления в Конвенции ООН о правах ребенка. Усыновление ребенка - российского гражданина иностранными гражданами.

Семинарское занятие по теме 13.

1. Коллизионные вопросы в области брачно-семейных отношений. Вопросы семейного права в договорах о правовой помощи.

2. Право, применимое к заключению и расторжению брака.

3. Коллизионное регулирование личных неимущественных и имущественных отношений между супругами, родителями и детьми.

4. Международное усыновление.

5. Коллизионные вопросы опеки и попечительства.

Тема 14. Международный гражданский процесс

Лекция

Понятие международного гражданского процесса.

Право на судебную защиту и гражданские процессуальные права иностранцев в Российской Федерации. Процессуальное положение иностранного государства. Вопросы международного гражданского процесса в договорах о правовой помощи.

Конкуренция юрисдикций. Подсудность гражданских дел с иностранным элементом судам Российской Федерации. Ее определение российским законодательством. Международные соглашения в этой области. Пророгационные соглашения.

Исполнение поручений иностранных судов и органов юстиции. Вопросы исполнения судебных поручений в конвенции о вручении за границей документов по гражданским и торговым делам 1965 г., Конвенции о получении за границей доказательств по гражданским и торговым делам 1970 г. и договорах о правовой помощи.

Признание и исполнение решений иностранных судов в Российской Федерации. Исполнение решений российских судов за рубежом. Разрешение в договорах о правовой помощи вопросов признания и исполнения решений иностранных судов. Требование взаимности как условие для их принудительного исполнения. Иные условия.

Применение нотариусами иностранного права и международных договоров о нотариальных действиях.

Проблема признания документов, составленных за границей. Легализация документов. Гаагская конвенция, отменяющая требования легализации иностранных официальных документов, 1961 г. Апостиль. Отсутствие формальностей.

Семинарское занятие по теме 14.

1. Понятие международного гражданского процесса. Процессуальное положение иностранных граждан и юридических лиц.

2. Международная подсудность по гражданским делам. Компетенция отечественных судов.

3. Исполнение иностранных судебных поручений.

4. Признание и исполнение иностранных судебных решений.

Общепринято, что область брачно-семейных отношений не полностью, а лишь частично входит в объект регулирования международного частного права . Это объясняется тем, что брачно-семейные отношения имеют не только гражданско-правовую, но и административно-правовую природу. А превалирующей в доктрине международного частного права является сегодня позиция, согласно которой объектом МЧП могут быть только гражданско-правовые отношения международного характера. Из этого следует, что отношения, выходящие за рамки гражданско-правовых, уже будут регулироваться не МЧП, а нормами других отраслей права . К таким отношениям можно отнести порядок государственной регистрации актов гражданского состояния, порядок и сроки хранения книг государственной регистрации и аналогичные отношения, которые имеют административно-правовой характер и регулируются исключительно нормами национального права , хотя традиционно рассматриваются при изучении вопросов семейного права . В Российской Федерации регламентация указанных отношений предусмотрена Федеральным законом "Об актах гражданского состояния" 1997 г.

Итак, МЧП регулирует только те отношения из области брачно-семейных, которые имеют гражданско-правовую природу. Сразу следует обратить внимание на то, что четкой дифференциации институтов на имеющие публично-правовую и частноправовую природу в семейном праве не существует. Можно указать критерии, по которым в праве происходит деление отношений на частные и публичные, приемлемые и при характеристике брачно-семейных отношений. При выделении отношений частноправового (гражданско-правового) характера руководствуются следующими критериями: наличие имущественного или личного неимущественного характера, диспозитивность, равенство сторон. В случае, когда отношения различных институтов семейного права удовлетворяют названным критериям, можно вести речь об объекте регулирования МЧП. Кроме того, помимо наличия гражданско-правовой природы необходимо, чтобы отношения были осложнены иностранным элементом, что позволяет характеризовать их как международные.

К брачно-семейным отношениям в международном частном праве относят вопросы заключения и расторжения брака, признания брака недействительным, определения режима имущества между супругами, регулирования алиментных обязательств, усыновления и связанные с ними другие вопросы (например, взаимоотношения в приемной семье) при условии, что указанные отношения имеют международный характер. При этом надо помнить, что международный характер проявляется не только тогда, когда иностранцы заключают брак на территории России. Международными могут быть и отношения, когда их участниками являются только российские граждане. Это происходит в ситуации, когда отношения складываются за пределами Российской Федерации. К примеру, рождение российского ребенка на территории иностранного государства и возникающие в связи с этим вопросы по защите его имущественных прав (в частности, права на получение алиментов) означают включение этих отношений в объект регулирования МЧП. Для того чтобы можно было говорить о международном характере, достаточно, чтобы любой элемент в правоотношении (субъект, объект или юридический факт) имел иностранную характеристику.[Абдуллин А.И. Становление и развитие науки международного частного права в России: проблема понимания природы международного частного права в трудах российских правоведов XIX века // Журнал международного частного права . 1996. № 3 (13)]

Характеризуя область брачно-семейных отношений, нельзя не отметить такой отличающий ее признак, как преобладание в каждом государстве правовых норм, имеющих свои давние исторические и религиозные корни, наличие обычаев, традиций, правил вежливости, нравственных, моральных и бытовых норм, одним словом, все те социальные регуляторы, которые отражают специфику каждой народности и определенной общности людей. Именно это обстоятельство и является препятствием для унификации материальных и даже (хотя в значительно меньшей степени) коллизионных норм в семейном праве.

Коллизии в правовом регулировании различных семейно-брачных отношений проявляются не только в правовых системах государств, где господствуют разные религии, но и в государствах с одинаковым вероисповеданием и правовыми системами одной "семьи" (например, в странах романо-германского права ). Различия проявляются практически во всех институтах семейного права , при этом сам набор институтов во многом совпадает. Так, в законодательстве большинства государств предусмотрены нормы, определяющие материальные условия для лиц, вступающих в брак, однако содержание этих условий в законодательстве каждого государства имеет свои особенности. К примеру, в российском законодательстве условиями для заключения брака являются взаимное добровольное согласие мужчины и женщины и достижение ими брачного возраста, который устанавливается по общему правилу с 18 лет. В других государствах может быть установлен более низкий или, напротив, более высокий возрастной ценз, при этом определяемый индивидуально для женщин и мужчин. В законодательстве некоторых государств, преимущественно мусульманских, вообще можно встретить непривычные для менталитета российского человека условия: истечение определенного срока после смерти супруга для регистрации нового брака (так называемый "обет верности"), учет разницы в возрасте между женихом и невестой, возможность регистрации брака при условии материальной обеспеченности жениха и др. Что касается российского законодательства, то помимо перечисленных условий в СК имеется специальная статья, закрепляющая обстоятельства, препятствующие заключению брака. В их числе отсутствует необходимость получения согласия родителей, что является необходимым условием для регистрации брака во Франции в случае, если желающие вступить в брак не достигли возраста 21 года.

Соблюдение материальных условий обеспечивает в будущем действительность брака, и каждое государство внимательно следит за выполнением его гражданами установленных правовых норм. Отсутствие единообразия в содержании понятия материальных условий порождает в последующем "хромающие браки" - браки, признаваемые в одном государстве и не признаваемые в другом. Получается, что при регистрации брака между гражданкой Франции и гражданином России гражданка Франции, не достигшая 21 года, должна получить согласие родителей (как того требует французское законодательство), а для гражданина Российской Федерации в СК РФ такое требование не предусмотрено.

Существование в брачно-семейной области "хромающих отношений" неразрывно связано и обусловлено коллизионной проблемой, которую, в отличие от других цивилистических областей, в данном случае очень трудно решить. Однако и в семейном праве государства предпринимали и предпринимают попытки унифицировать отдельные институты. Одной из таких попыток стало принятие в 1902-1905 гг. серии Гаагских конвенций: о браке, разводе и судебном разлучении супругов, о личных и имущественных отношениях между супругами, об опеке над несовершеннолетними, попечительстве над совершеннолетними. Уже сам факт появления в начале ХХ столетия международных конвенций имел большое значение . Подобная унификация показала реальные возможности государств в достижении компромисса и в этой, казалось бы, недоступной для единообразного регулирования сфере. Вслед за конвенциями 1902-1905 гг., которые, к сожалению, не получили широкого признания, появились другие Гаагские конвенции: о законе, применимом к алиментным обязательствам в пользу детей, 1956 г.; о признании и исполнении решений по делам об алиментных обязательствах в отношении детей 1958 г.; о юрисдикции и применимом праве в отношении защиты несовершеннолетних 1961 г.; о признании разводов и решений о судебном разлучении супругов 1970 г.; о праве, применимом к алиментным обязательствам, 1973 г.; о праве, применимом к режимам собственности супругов, 1978 г.

Универсальная унификация , к сожалению, не стала эффективным регулятором брачно-семейных отношений международного характера. Значительно результативнее оказалась региональная унификация , осуществляемая на разных континентах. Одной из первых стала унификация стран Латинской Америки, завершившаяся принятием в 1928 г. Кодекса Бустаманте (известного как Конвенция по международному частному праву). Кодекс Бустаманте - это прежде всего унификация коллизионного права . Вопросам семейного права в нем посвящены специальные главы: "О браке и разводе", "Отцовство и установление отцовства", "Алиментные обязанности родственников", "Отцовская власть", "Усыновление", "Опека", "Эмансипация и совершеннолетие", " Регистрация актов гражданского состояния".

Между государствами - членами СНГ унификация коллизионных норм семейного права была осуществлена в результате принятия в 1993 г. Конвенции о правовой помощи и правоотношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (известная как Конвенция стран СНГ 1993 г.). Подобно Кодексу Бустаманте, в Конвенции 1993 г. имеется специальная часть "Семейные дела". В ней сформулированы нормы, закрепляющие принципы выбора права при регулировании следующих отношений: материальных условий заключения брака; расторжения брака; признания брака недействительным; отношений между супругами, между родителями и детьми; установления или оспаривания отцовства (материнства); установления или отмены усыновления, опеки и попечительства. Особое внимание в Конвенции уделяется определению компетенции судебных учреждений государств-участников, рассматривающих споры в области брачно-семейных отношений. Так, по делам о правоотношениях между родителями и детьми компетентен суд государства, законодательство которого подлежит применению; по делам о расторжении брака компетентны учреждения государства, гражданами которого являются супруги в момент подачи заявления, если супруги имеют разное гражданство - учреждения государства, на территории которого проживают супруги (если один из супругов проживает на территории одного государства, а второй - на территории другого, компетентными будут учреждения обоих государств).

Излишне сравнивать количество международных материальных и международных коллизионных норм, принятых в области брачно-семейных отношений. Унификация семейного права ограничивается в основном созданием коллизионных норм. Материальных международных норм в области брачно-семейных отношений принято очень мало.[Алексеев С.С. Общая теория права . М., 1981. Т. 1] Необходимо обратить внимание и на такое обстоятельство, как регулирование многих отношений, непосредственно относящихся к брачно-семейным или связанных с ними, конвенциями, традиционно рассматриваемыми в курсе международного публичного права . К примеру, в 1980-1990 гг. был принят ряд "детских" конвенций: Конвенция о гражданских аспектах международного похищения детей 1980 г., Конвенция о правах ребенка 1989 г., Конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления 1993 г.[Алексеев С.С. Общая теория права . М., 1982. Т. 2] Первые две из перечисленных всегда рассматриваются при изучении подотрасли международного публичного права " Права человека". Опять-таки это обстоятельство лишний раз подтверждает тот факт, что из-за тесного переплетения публичных и частных отношений четкой дифференциации конвенций на источники международного публичного и международного частного права не существует. Анализ традиционно "публичных" семейных конвенций показывает, что в них наряду с международными стандартами, относящимися к публично-правовым предписаниям, содержатся нормы, регулирующие гражданские правоотношения. Например, в Конвенции о правах ребенка 1989 г. имеются нормы, относящиеся к личным неимущественным отношениям: положения, закрепляющие право ребенка на имя с момента его рождения, неимущественное право знать своих родителей, нормы, посвященные иностранному усыновлению.

Что касается участия Российской Федерации в унификации семейного права , то помимо Конвенции стран СНГ 1993 г., а также принятого Протокола к этой Конвенции 1997 г. Россия является участницей около 20 двусторонних международных договоров о правовой помощи, в которых кроме разделов, посвященных общегражданским вопросам, имеются разделы , регулирующие брачно-семейные отношения международного характера.[Алексидзе Л.А. Некоторые вопросы теории международного права . Императивные нормы JUS COGENS. Тбилиси, 1982]

18.2. Коллизионные вопросы заключения и расторжения брака в Российской Федерации

Коллизионно-правовое регулирование брачно-семейных отношений международного характера в Российской Федерации приобрело качественно новое содержание с принятием Семейного кодекса 1995 г. Взамен ранее действовавших односторонних коллизионных привязок, предусматривавших применение исключительно советского законодательства, в ныне действующем СК содержатся двусторонние коллизионные нормы, закрепляющие такие формулы прикрепления, как закон гражданства и закон места жительства супругов, известные законодательству большинства государств. В ключевом относительно коллизионного регулирования брачно-семейных отношений международного характера разд. VII СК большое количество норм посвящено вопросам заключения и расторжения брака.

Заключение брака. При заключении брака как на территории России, так и за ее пределами возможны два варианта "присутствия" иностранного элемента. В России брак может быть заключен: 1) между гражданами иностранных государств - так называемый "иностранный" брак и 2) между лицами, одно из которых имеет российское гражданство, а другое - гражданство иностранного государства, так называемый смешанный брак. Аналогичная ситуация возможна при регистрации брака и на территории иностранного государства: 1) брак может быть заключен между только российскими гражданами; 2) брак может быть заключен между лицами, имеющими российское и иностранное гражданство.

Во всех перечисленных случаях имеет значение определение применимой правовой системы, регулирующей порядок, форму и материальные условия заключения брака. Что касается первых двух вопросов - порядка и формы, то по существу они относятся к публично-правовым отношениям и решаются каждым государством путем принятия соответствующих законов или правовых норм, регламентирующих данные отношения независимо от того, кто - отечественные граждане или иностранцы - являются субъектами этих правоотношений. Вместе с тем в разд. VII СК РФ 1995 г. имеется норма (аналогичные нормы содержались и в КоБС 1969 г.), рассматриваемая международниками как односторонняя коллизионная норма . Согласно этой норме форма и порядок заключения брака на территории Российской Федерации определяются законодательством РФ. [Абдуллин А.И. Становление и развитие науки международного частного права в России: проблема понимания природы международного частного права в трудах российских правоведов XIX века // Журнал международного частного права . 1996. № 3 (13)]

Важное значение при регулировании заключения брака приобретает выбор права , определяющего материальные условия. При заключении брака на территории России действует следующая коллизионная норма : условия заключения брака определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством государства, гражданином которого является лицо (п. 2 ст. 156 СК). Данная норма - это новелла, она впервые в российском семейном праве допускает применение иностранного права при определении материальных условий. Для обоих лиц, вступающих в брак, имеет также значение соблюдение требований российского законодательства о препятствиях к заключению брака: согласно ст. 14 СК не допускается заключение брака между лицами, из которых хотя бы одно уже состоит в другом браке, близкими родственниками, усыновителями и усыновленными, лицами, из которых кто-либо признан недееспособным вследствие психического расстройства.

В СК предусмотрена ситуация, когда лицо, вступающее в брак, является бипатридом, т.е. имеет два гражданства. В случае, когда одно из гражданств российское, к условиям заключения брака будет применяться российское законодательство. Если же лицо является гражданином двух иностранных государств, то условия заключения брака будут определяться законодательством одного из государств гражданства по выбору самого лица. Что касается лиц без гражданства, то условия заключения брака на территории России устанавливаются законодательством государства, в котором эти лица имеют постоянное место жительства.

Российские граждане вправе регистрировать брак не только в Российской Федерации, но и на территории иностранных государств. Условно различают "консульские" и "общегражданские" браки: "консульскими" называют браки, заключаемые в дипломатических и консульских учреждениях, а общегражданскими - регистрируемые в компетентных государственных органах иностранного государства. Российские граждане могут заключать в иностранном государстве и консульские, и общегражданские браки. Аналогичное право предоставляется и иностранцам, регистрирующим браки на территории Российской Федерации. Немного иначе обстоит дело с регистрацией "смешанных" браков в консульских учреждениях. Как правило, такая возможность обусловлена соответствующим международным договором.

Для признания брака, заключенного на территории иностранного государства, действительным требуется соблюдение определенных условий. В случае если речь идет о заключении брака между российскими гражданами или между лицами, одним из которых является российский гражданин, необходимо: 1) соблюдение российского законодательства применительно к материальным условиям вступления в брак (ст. 14 СК РФ) и 2) соблюдение законодательства государства, на территории которого заключается брак. Для признания браков, заключенных между иностранцами, достаточно только соблюдения законодательства государства, на территории которого они заключены.

В отношении браков, зарегистрированных между российскими гражданами или с участием российских граждан за пределами Российской Федерации, в юридической литературе высказывается мнение о том, что брак, заключенный несовершеннолетней гражданкой РФ (в возрасте, например, 12-16 лет) или несовершеннолетним гражданином РФ, в соответствии с законодательством государства, где регистрируется брак, будет потом признан в РФ, поскольку в СК 1995 г., в отличие от ранее действовавшего КоБС 1969 г., содержится только одно требование - о выполнении гражданами РФ ст. 14 СК.[Алексеев С.С. Общая теория права . М., 1981. Т. 1] Что касается требования о соблюдении гражданами РФ брачного возраста, то оно уже не закрепляется в этой статье и соответственно может не выполняться. Однако в силу публичного порядка, представляющего в области брачно-семейных отношений по многим вопросам императивные начала, правовые нормы о взаимном согласии лиц, вступающих в брак, достижении брачного возраста не могут быть проигнорированы брачующимися.

Новеллой в российском законодательстве является коллизионная норма о недействительности брака. Она закреплена в ст. 159 СК РФ и предусматривает, что недействительность брака, независимо от того, где он был зарегистрирован, определяется законодательством, которое применялось при заключении брака. Аналогичные нормы содержатся в международных договорах, в частности в Конвенции стран СНГ 1993 г. и двусторонних договорах о правовой помощи с участием Российской Федерации.

Расторжение брака. В отличие от заключения брака коллизионное регулирование расторжения брака претерпело значительно меньше изменений. Подобно ранее действовавшей ст. 163 КоБС в п. 1 ст. 160 СК сформулирована норма о том, что расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами на территории России производится в соответствии с российским законодательством. В том случае, если по российскому законодательству брак может быть расторгнут в органах ЗАГСа (например, при взаимном согласии супругов, не имеющих несовершеннолетних детей), то на территории иностранного государства это можно сделать в соответствующем дипломатическом представительстве или консульском учреждении Российской Федерации.

Расторжение брака за пределами России между гражданами РФ, гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства будет признаваться действительным при выполнении следующего условия: соблюдении законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решение о расторжении брака, и подлежащем применению праве. Следует отметить, что коллизионные привязки, опосредующие выбор права , в законодательстве иностранных государств по -разному определяют подлежащий применению правопорядок. Расторжение брака может подчиняться либо законодательству страны гражданства, либо законодательству места жительства супругов или одного из них.

В российском семейном законодательстве предусмотрена норма , позволяющая гражданам РФ, проживающим за границей, расторгнуть брак в суде Российской Федерации независимо от гражданства своего супруга. Единственной проблемой, возникающей на практике в подобных ситуациях, является вопрос о выборе территориальной подсудности. Этот вопрос в настоящее время законодательно не решен. Необходимо включить соответствующую норму о подсудности в гражданско-процессуальное законодательство для того, чтобы возможность рассмотрения иска о расторжении брака для российских граждан, проживающих за пределами РФ, могла быть реализована на практике.

Признание в России иностранных решений о расторжении брака означает, что иностранные решения обладают такой же юридической силой, как и аналогичные решения, вынесенные компетентными органами Российской Федерации. Наличие иностранного решения о расторжении брака, которое вступило в законную силу, является достаточным основанием для того, чтобы считать супругов разведенными, и не требует "дублирования" со стороны соответствующих российских органов. Лицо, имеющее решение иностранного суда о расторжении брака, может зарегистрировать новый брак в РФ.

В российском законодательстве не содержится норм, регламентирующих "реализацию" признания иностранного решения. Поэтому не существует какой-либо специальной процедуры, связанной с признанием. В случае если заинтересованное лицо возражает против признания, вопрос решается в судебном заседании на основании поданного заявления (ст. 413 ГПК РФ) и в соответствии с гл. 45 ГПК РФ "Признание и исполнение решений иностранных судов и иностранных третейских судов (арбитражей). Указом Президиума Верховного Совета СССР от 21 июня 1988 г. "О признании и исполнении в СССР решений иностранных судов и арбитражей". Кроме того, отдельные положения о признании судебных решений о расторжении брака, а также о выборе права при расторжении брака содержатся в договорах о правовой помощи. Так, в соответствии со ст. 52 Конвенции стран СНГ 1993 г. решение о расторжении брака признается при соблюдении следующих условий: 1) учреждения юстиции запрашиваемого государства ранее не принимали решения; 2) дело согласно нормам Конвенции, а также законодательству государства, на территории которого решение должно быть признано, не относится к исключительной компетенции учреждений юстиции этого государства.

Совокупность норм, разрешающих коллизии (коллизия - взаимное несоответствие правовых норм, регулирующих одинаковые общественные отношения) между законами различных государств - это коллизионное право. Коллизионная норма - норма, которая указывает, право какого государства должно быть применено к гражданскому, семейному, трудовому и иному правоотношению международного характера. При наличии правоотношений такого рода перед судом или иным органом государства может возникнуть вопрос о том, какое право следует применить к данному правоотношению - национальное право данного государства или иностранное право. Этот вопрос решается на основании коллизионной нормы, содержащейся во внутреннем, национальном законодательстве или в международном договоре.

Отношениями с иностранным элементом в международном частном праве называются отношения, в которых участвуют лица, являющиеся гражданами иностранного государства. Например, усыновление ребенка иностранным гражданином.

Иностранный элемент присутствует и в том случае, если юридический факт, на основании которого происходят возникновение, изменение или прекращение правоотношения, имел место за границей. Например, заключение или расторжение брака между российскими гражданами было произведено на территории иностранного государства.

При наличии в семейных отношениях иностранного элемента возникает вопрос о том, право какой страны подлежит применению при их регулировании и органы какой страны компетентны принимать решения в процессе такого регулирования. Все данные проблемы относятся к области международного частного права. Решаются эти вопросы на основании специальных коллизионных норм, позволяющих определить подлежащее применению право.

Коллизионные нормы, регулирующие применение семейного законодательства к отношениям с иностранным элементом, содержатся в различных источниках. Прежде всего это внутреннее законодательство Российской Федерации. В Семейном кодексе РФ существует отдельный раздел, состоящий из коллизионных норм. Основное отличие этих норм от содержавшихся ранее в семейном законодательстве заключается в том, что они допускают применение к семейным отношениям иностранного права. Допустимость применения иностранного права основывается на общепризнанных принципах международного частного права.

В теории международного частного права существуют два принципиально различных подхода к природе иностранного права, подлежащего применению. В некоторых странах оно рассматривается как одно из фактических обстоятельств дела и его содержание должно доказываться сторонами; в других странах, к числу которых относится и Россия, иностранное право имеет статус права, а не факта. Это значит, что его содержание не доказывается сторонами, а устанавливается правоприменительными органами.

Установление содержания иностранного права - обязанность компетентного российского государственного органа, осуществляющего его применение. В соответствии с п.1 ст. 166 СК российские органы обязаны применять иностранное право в соответствии с его официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве. Суд, органы ЗАГСа и иные органы Российской Федерации, применяющие иностранное право, могут обратиться в Министерство юстиции РФ или другие компетентные органы или прибегнуть к помощи экспертов для получения официального текста иностранного закона, а также сведений о его толковании, практике и доктрине. Лица, участвующие в деле, могут содействовать в установлении содержания и применения иностранного права.

Тем не менее, если, несмотря на все предпринятые усилия, установить содержание иностранного права все же оказалось невозможным, применяется российское законодательство, поскольку в противном случае право лица, обратившегося в компетентный российский орган, осталось бы без защиты.

В некоторых случаях, несмотря на то что содержание иностранного права установлено, его применение может вступить в противоречие с публичным порядком РФ. В этом случае вместо иностранного права применяется законодательство России. На основании правила о публичном порядке может, например, быть запрещено применение иностранного семейного законодательства, дискриминирующего женщин или лиц определенной национальности.

Коллизионные нормы содержатся в международных конвенциях, участницей которых является Россия. Россия, к сожалению, пока не присоединилась к большинству международных конвенций в области семейного права. В 1993 г. в Минске между государствами-членами СНГ была подписана Конвенция “О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам”, которая была ратифицирована Россией 4 августа 1994 года.

Минская конвенция включает в себя не только коллизионные нормы, позволяющие определить, законодательство какой страны подлежит применению, но и нормы, регулирующие взаимное признание и исполнение судебных решений и решений, вынесенных по семейным делам иными компетентными органами.

Кроме международных конвенций, семейные отношения с участием иностранного элемента регулируют двусторонние договоры о правовой помощи, заключенные Россией с рядом государств. Коллизионные норма, содержащиеся в СК РФ, Минской конвенции и двусторонних договорах, часто отличаются друг от друга. В случае расхождения между коллизионными нормами, являющимися частью внутреннего российского семейного законодательства и нормами международной конвенции или договором, применяются нормы конвенции или договора.