Коллизионные нормы в семейном кодексе россии. Проблемы коллизионного регулирования брачно-семейных отношений в международном частном праве россии

Вопросы для обсуждения

    Понятие и виды семейных отношений с участием иностранцев и лиц без гражданства.

    Правовая основа регулирования семейных отношений с участием иностранцев и лиц без гражданства.

Практические задания

    Составьте схему: Международные конвенции, участницей которых является Россия.

    Дайте общую характеристику Минской конвенции «О правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам». Выполните задание письменно.

    Назовите двусторонние договоры о правовой помощи, заключенные Россией с другими государствами.

к практическому занятию

При выполнении заданий для самостоятельной работы необходимо руководствоваться следующими рекомендациями.

Изучение данной темы предполагает характеристику правового регулирования семейных отношений при наличии иностранного элементы, т.е. с участием лиц, являющихся гражданами иностранного государства. Число таких отношений достаточно велико, что обусловлено, прежде всего, распадом СССР, а также миграционными процессами. При наличии в семейных отношениях иностранных граждан возникают вопросы: право какой страны подлежит применению при их регулировании и какие органы компетентны принимать решения в процессе такого регулирования. Эти и подобные им вопросы относятся к области международного частного права.

Следует иметь в виду, что регулирование семейных отношений с участием иностранного элемента производится на основании специальных коллизионных норм, позволяющих определить подлежащее применению право. Последние содержатся в различных источниках: СК РФ (раздел 7), международных конвенциях, двусторонних договорах о правовой помощи, заключенных Россией с рядом государств.

Коллизионные нормы, содержащиеся в Семейном кодексе, Минской конвенции и двусторонних договорах, часто различаются между собой. В этой связи следует помнить, что в случае расхождения между коллизионными нормами, являющимися частью внутреннего российского семейного законодательства и нормами международной конвенции или договора, применяются нормы конвенции или договора. Это вытекает из общего правила, закрепленного в статье 6 СК РФ.

Вопросы для самоконтроля

    Назовите основания применения к семейным отношениям норм иностранного семейного права.

    Что понимается под коллизионной нормой семейного права?

    В каких источниках содержатся коллизионные нормы, регулирующие применение семейного законодательства к отношениям с иностранным элементом?

    В каких случаях к семейным отношениям с участием иностранца вместо иностранного права применяется законодательство России?

    Что явилось причиной заключения между государствами – членами СНГ в 1993 г. в Минске Конвенции о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам?

    Каков порядок применения российским судом иностранного семейного права?

    В какие органы могут обратиться суд или органы загса с целью установления содержания норм иностранного семейного права?

    Каким образом заинтересованные лица могут содействовать суду или органам загса России в установлении содержания иностранного семейного права?

    Как следует поступать правоприменительным органам, если содержание иностранного семейного законодательства им не удалось установить?

    Законодательство какого государства применяется к семейным отношениям в случае, если нормы иностранного семейного права противоречат основам правопорядка в России?

Распад Советского Союза, появление на его территории целого ряда независимых государств, усиление миграции населения привели к возникновению многочисленных семейных отношений, осложненных иностранным элементом.

Отношениями с иностранным элементом в международном частном праве называются отношения, в которых участвуют лица, являющиеся гражданами иностранного государства. Например, усыновление ребенка иностранным гражданином.

Иностранный элемент наличествует и в том случае, если юридический факт, на основании которого происходят возникновение, изменение или прекращение правоотношения, имел место за границей. Например, заключение или расторжение брака между российскими гражданами было произведено на

территории иностранного государства.

При наличии в семейных отношениях иностранного элемента возникает вопрос о том, право какой страны подлежит применению при их регулировании и органы какой страны компетентны принимать решения в процессе такого регулирования. Все данные проблемы относятся к области международного частного права. Решаются эти вопросы на основании специальных коллизионных норм, позволяющих определить подлежащее применению право.

Коллизионные нормы, регулирующие применение семейного законодательства к отношениям с иностранным элементом, содержатся

1 В литературе по международному частному праву выделяются и иные виды отношений с иностранным члсментом См напр Богуславский ММ Международное частное право М, 1998 С 13

316 Раздел IX. Правовое pel улирование семейных отношений с участием иносгран элемент

в различных источниках. Прежде всего это внутреннее законодательство РФ. В Семенном кодексе РФ существует отдельный раздел, состоящий из коллизионных норм.

Основное отличие этих норм от содержавшихся ранее в семейном законодательстве заключается в том, что они допускают применение к семейным отношениям иностранного нрава. Это было связано с отступлением на долгое время господствующего в теории российского международного частного права представления о том. что к семейным отношениям во всех случаях должно применяться только российское право1. В настоящее время этот подход совершенно устарел, и допустимость применения иностранного права основывается на общепризнанных принципах международного частного права. Несомненно, в процессе такого применения могут возникать определенные сложности. Прежде всего это касается установления содержания иностранного права.

В теории международного частного права существуют два принципиально различных подхода к природе иностранного права, подлежащего применению. В некоторых странах оно рассматривается как одно из фактических обстоятельств дела и его содержание должно доказываться сторонами; в других странах, к числу которых относится и Россия, иностранное право имеет статус права, а не факта". Это значит, что его содержание не доказывается сторонами, а устанавливается правоприменительными органами.

Установление содержания иностранного права - обязанность компетентного российского государственного органа, осуществляющего его применение. В соответствии с п. 1 ст. 166 СК российские органы обязаны применять иностранное право в соответствии с его официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве. Однако в нашей стране иногда достаточно трудно получить даже сам официальны]! текст иностранного закона, не говоря уже о толковании, практике и доктрине. Несмотря на то что суд, органы загса и иные органы, применяющие иностранное право, могут обратиться за помощью в Министерство юстиции РФ пли другие компетентные органы или прибегнуть к помощи экспертов, возможна ситуация, когда все эти попытки не приведут к желаемым результатам. Лица, участвующие в деле, в свою очередь, если они заинтересованы в установле-

1 Подробнее об)юм(\1 ЛунцЛА Курс ме/м\ народною членюго права Особенна1" cib M, 1975 С 464 "i См Jlt/nii. "lA Курс международно] о частого прана Общая чат, М, 1973 С" 370

Глава 32 Общая характеристика источников семейного коллизионного законодательства 317

Тем не менее, если, несмотря на все предпринятые усилия, установить содержание иностранного права все же оказалось невозможным, применяется российское законодательство, поскольку в противном случае право лица, обратившегося в компетентный российский орган, осталось бы без защиты. В некоторых случаях, несмотря на то, что содержание иностранного права установлено, его применение может вступить в противоречие с публичным порядком Российской Федерации. В этом случае вместо иностранного права применяется законодательство России. На основании правила о публичном порядке может, например, быть запрещено применение иностранного семейного законодательства, дискриминирующего женщин или лиц определенной национальности.

Кроме того, коллизионные нормы содержатся в международных конвенциях, участницей которых является Россия. Россия, к сожалению, пока не присоединилась к большинству международных конвенций в области семейного права. В 1993 г. в Минске между государствами - членами СНГ была подписана Конвенция «О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам», которая была ратифициоована Россией 4 августа 19S4 г.1

Заключение данной Конвенции стало жизненно необходимым, поскольку распад СССР привел к тому, что множество семей было разделено и их члены оказалась проживающими на территории различных государств. Право выбора гражданства, которое в ряде случаев было предоставлено жителям этих стран, также повлекло за собой появление семей, члены которых имеют различное гражданство. В результате возникло большое количество дел о расторжении брака, разделе имущества супругов, взыскании алиментов, установлении отцовства, в которых стороны являются гражданами различных государств, а иногда и проживают на территории разных стран.

Сложности возникали не только с выбором применимого права, но и с взаимным признанием и исполнением решений, вынесенных компетентными органами этих стран. Поэтому Минская конвенция включает в себя не только коллизионные нормы, позволяющие определить, законодательство какой страны подлежит применению, но и нормы, регулирующие взаимное признание и исполнение судебных решений и решений, вынесенных по семейным делам иными компетентными органами. " СЗРФ. 1994 ЛЬ 15. Ст. 1684

318 Раздел IX. Правовое регулирование семейных отношений с участием иностран элемента

Кроме международных конвенций, семейные отношения с участием иностранного элемента регулируют двусторонние договоры о правовой помощи, заключенные Россией с рядом государств.

Коллизионные нормы, содержащиеся в Семейном кодексе, Минской конвенции и двусторонних договорах, часто отличаются друг от друга. В связи с этим возникает вопрос об их соотношении. В случае расхождения между коллизионными нормами, являющимися частью внутреннего российского семейного законодательства и нормами международной конвенции или договора, применяются нормы конвенции или договора.

Это вытекает из общего правила, закрепленного в ст. 6 СК, о том, что в случае расхождения между российским семейным законодательством и международным договором, в котором участвует Россия, применяются нормы международного договора. Кроме того, сама цель создания национальных коллизионных норм заключается в том, чтобы они применялись только в случае отсутствия международной конвенции или двустороннего соглашения. Однако несмотря на то, что проблем с разрешением вопроса о том, какие нормы подлежат применению, возникнуть не может, это вовсе не означает, что различия между внутренними коллизионными нормами и конвенционными нормами желательны. Прежде всего это осложняет работу правоприменительных органов, вынужденных в разных случаях применять различные коллизионные нормы.

С точки зрения теории это приводит к параллельному существованию нескольких различных систем коллизионного законодательства в рамках одной правовой системы. Такой вывод связан с тем, что нормы конвенций и двусторонних соглашений также составляют часть российского семейного законодательства.

В теории международного частного права нормы международных соглашений рассматриваются как автономная часть национального семейного законодательства. Эти нормы включаются в систему национального законодательства посредством акта ратификации Россией конвенции или договора1.

В большинстве стран различия между внутренними коллизионными нормами и положениями международных конвенций обусловлены исторически, поскольку внутренние нормы там уже существовали на

1 См.. Международное частное право. Современные проблемы // Под ред. М.М Богуславского. М„ 1994 С. 109 По вопросу о трансформации норм международного договора в систему национального нрава существуют и другие теории См: Международное частное право Современные проблемы С 104-112, а гакже Лунц Л А Курс международного частного права. Общая часть С 61-67.

Глава 33. Правовое регулирование брака и развода при наличии иностран элемента 319

момент принятия конвенций. В России в связи с тем, что коллизионные нормы, включенные в Семейный кодекс, разрабатывались значительно позднее, существовала возможность максимально приблизить их к нормам наиболее представительных международных конвенций, которыми прежде всего являются Гаагские конвенции по вопросам семейного права. Это позволило бы избежать различия между внутренними и конвенционными нормами после присоединения России к этим конвенциям, что совершенно необходимо.

Страница 1

Изменения, происходящие в политической, экономической, социальной сферах российского общества, вызвали к жизни многообразие форм взаимодействия людей, являющихся гражданами различных государств. Распад Советского Союза, усиление миграции населения привели к возникновению многочисленных семейных отношений, осложненных иностранным элементом.

Термин «иностранный элемент» используется в новом законодательстве, в частности в части третьей Гражданского кодекса РФ. В литературе отмечается, что наличие иностранного элемента характерно для трех групп отношений: 1) отношения, субъектом которых выступает сторона, являющаяся иностранной; 2) отношения, в которых иностранный элемент относится к объектам правоотношения; 3) отношения, возникновение, изменение или прекращение которых связано с юридическим фактом, имеющим место за границей.

Семейные отношения также могут быть осложнены иностранным элементом. Расширение круга семейных правоотношений, имеющих международный характер (осложненных иностранным элементом), сделало особенно актуальным вопросы их правового регулирования.

Материально-правовые нормы семейного права различных государств разнообразны, что порождает на практике возникновение коллизий при решении различных вопросов, связанных с правоотношениями, осложненными иностранным элементом. В связи с этим проблема правового регулирования семейных отношений с иностранным элементом решается главным образом с помощью коллизионных норм, отсылающих к правовой системе конкретного государства.

Коллизионная норма ввиду ее особого назначения весьма специфична. В ее структуре обычно различают объем (указание на те отношения, для регулирования которых она предназначена) и привязку (критерий для определения подлежащего применению права).

Коллизионные нормы семейного права предназначены для регулирования осложненных иностранным элементом семейных отношений. К ним относятся нормы, определяющие условия и порядок вступления в брак, прекращение брака и признание его недействительным, личные неимущественные и имущественные отношения между членами семьи. Семейное законодательство определяет также формы и порядок устройства в семью детей, оставшихся без попечения родителей. Отношения в области опеки и попечительства, ранее регулировавшиеся в КоБС РСФСР, ныне как область гражданского права рассматриваются в ГК РФ (ст. 31-41). Соответственно и коллизионная норма об опеке и попечительстве помещена в ГК РФ (ст. 1199).

Что касается привязки, то здесь прежде всего надо иметь в виду, что она может отсылать к праву одного определенного государства (односторонняя коллизионная норма) или, в зависимости от использованного в ней критерия, к праву того или иного государства (двусторонняя коллизионная норма). В двусторонней коллизионной норме привязка допускает применение как закона страны суда, так и соответствующего иностранного закона, в односторонней же норме обычно указывается только на пределы применения права страны суда.

Отсылка коллизионной нормы к праву того или иного государства означает отсылку к правовой системе соответствующего государства в целом, включая наряду с законодательством иные нормы права, а также правоприменительную практику и доктрину.

В настоящее время в коллизионном семейном праве России место привязки к российскому праву во многих нормах занимает привязка к закону страны гражданства лица. Наряду с привязкой к закону страны гражданства в коллизионном семейном праве России широко используется привязка к закону страны места жительства сторон. Критерии гражданства и места жительства иногда взаимно дополняют друг друга.

Говоря об основных коллизионных привязках, следует обратить внимание на то, что в последние годы в законодательстве ряда стран, основывавшихся ранее в области семейных отношений прежде всего на применении отсылки к закону страны гражданства, последняя оказалась потесненной "территориальной" привязкой - к месту жительства или даже к месту обычного проживания

Помимо отсылок к закону страны гражданства и места жительства лица, в российском праве используются (хотя в меньшем объеме, чем прежде) и отсылки к российскому праву как праву страны суда.

Но в мировой практике отчетливо прослеживается и тенденция поиска наиболее адекватных конкретным ситуациям гибких решений коллизионных проблем.

Так, все чаще используется в законодательстве критерий наиболее тесной связи отношения с правом того или иного государства. В России принцип наиболее тесной связи впервые был закреплен в законодательстве с принятием третьей части ГК РФ. Согласно п. 2 ст. 1186 ГК РФ, если в соответствии с п. 1 этой статьи невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано. В отношении коллизионных норм семейного права тоже правомерна постановка вопроса об использовании принципа применения права страны, с которой семейное отношение наиболее тесно связано, хотя в СК РФ нормы, аналогичной правилу ст. 1186 ГК РФ, нет.

Материально-правовые нормы семейного права различных государств очень разнообразны, что порождает на практике возникновение коллизий при решении различных вопросов, связанных с правоотношениями с ино­странным элементом. Существенное влияние на регулирование семейных


отношений оказывают национальные, бытовые, религиозные особенности и традиции.

Для семейного права ряда государств характерно главенство мужа; во многих странах до сих пор сохраняется неравноправное положение мужа и жены в семье. Гражданские кодексы этих государств установили так на­зываемый брачный договор, который заключается до брака и закрепляет прежде всего права мужа на имущество жены..

Законодательство большинства государств исходит из единобрачия (моногамия). Однако до сих пор в отдельных странах Азии и Африки при­знается многоженство (полигамия), сохраняются архаические обычаи уп­латы выкупа за невесту, установлен крайне низкий возраст для вступления женщины в брак. Все это свидетельствует о дискриминации женщины в семейном праве. Законодательству и практике ряда стран известны расо­вые ограничения; не допускаются браки между людьми разной расы или разного вероисповедания.

Из этих отдельных примеров видно, что при различиях в семейном за­конодательстве в тех случаях, когда в брак вступают граждане разных го­сударств, решение коллизионного вопроса приобретает большое значе­ние. В государствах Запада коллизионные нормы семейного права отлича­ются большим разнообразием. Брачная правоспособность, т.е. само право вступать в брак, отсутствие препятствий для вступления в брак - все это определяется в ряде государств личным законом каждого из супругов. В случае расторжения брака между супругами различного гражданства в ряде стран применяется законодательство страны гражданства мужа.

Брак, заключенный в одном государстве в соответствии с законом места его заключения, может быть не признан в другом государстве, что порождает так называемые хромающие браки.

Имущественные отношения супругов определяются в ряде государств личным законом мужа. Что же касается регулирования коллизионных во­просов, то в одних странах такие нормы включены в новые законы о меж­дународном частном праве (Австрия, Венгрия, Швейцария, Турция и др.), в других - в семейные или гражданские кодексы.

Согласно § 31 Закона о международном частном праве Венгрии, мате­риально-правовые условия действительности брака регулируются «общим личным законом» лиц, вступающих в брак. Если личные законы этих лиц разные, то брак является действительным лишь в случае, когда условия действительности «существуют согласно законам обеих сторон».


В Венгрии к форме брака применяется право места заключения брака. В КНР при вступлении в брак гражданина КНР с иностранцем применя­ется закон места заключения брака, а при расторжении брака - закон места нахождения суда, принявшего дело к рассмотрению (ст. 147 Общих положений гражданского права 1986 г.). Основным принципом при реше-

Совокупность норм, разрешающих коллизии (коллизия - взаимное несоответствие правовых норм, регулирующих одинаковые общественные отношения) между законами различных государств - это коллизионное право. Коллизионная норма - норма, которая указывает, право какого государства должно быть применено к гражданскому, семейному, трудовому и иному правоотношению международного характера. При наличии правоотношений такого рода перед судом или иным органом государства может возникнуть вопрос о том, какое право следует применить к данному правоотношению - национальное право данного государства или иностранное право. Этот вопрос решается на основании коллизионной нормы, содержащейся во внутреннем, национальном законодательстве или в международном договоре.

Отношениями с иностранным элементом в международном частном праве называются отношения, в которых участвуют лица, являющиеся гражданами иностранного государства. Например, усыновление ребенка иностранным гражданином.

Иностранный элемент присутствует и в том случае, если юридический факт, на основании которого происходят возникновение, изменение или прекращение правоотношения, имел место за границей. Например, заключение или расторжение брака между российскими гражданами было произведено на территории иностранного государства.

При наличии в семейных отношениях иностранного элемента возникает вопрос о том, право какой страны подлежит применению при их регулировании и органы какой страны компетентны принимать решения в процессе такого регулирования. Все данные проблемы относятся к области международного частного права. Решаются эти вопросы на основании специальных коллизионных норм, позволяющих определить подлежащее применению право.

Коллизионные нормы, регулирующие применение семейного законодательства к отношениям с иностранным элементом, содержатся в различных источниках. Прежде всего это внутреннее законодательство Российской Федерации. В Семейном кодексе РФ существует отдельный раздел, состоящий из коллизионных норм. Основное отличие этих норм от содержавшихся ранее в семейном законодательстве заключается в том, что они допускают применение к семейным отношениям иностранного права. Допустимость применения иностранного права основывается на общепризнанных принципах международного частного права.

В теории международного частного права существуют два принципиально различных подхода к природе иностранного права, подлежащего применению. В некоторых странах оно рассматривается как одно из фактических обстоятельств дела и его содержание должно доказываться сторонами; в других странах, к числу которых относится и Россия, иностранное право имеет статус права, а не факта. Это значит, что его содержание не доказывается сторонами, а устанавливается правоприменительными органами.

Установление содержания иностранного права - обязанность компетентного российского государственного органа, осуществляющего его применение. В соответствии с п.1 ст. 166 СК российские органы обязаны применять иностранное право в соответствии с его официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве. Суд, органы ЗАГСа и иные органы Российской Федерации, применяющие иностранное право, могут обратиться в Министерство юстиции РФ или другие компетентные органы или прибегнуть к помощи экспертов для получения официального текста иностранного закона, а также сведений о его толковании, практике и доктрине. Лица, участвующие в деле, могут содействовать в установлении содержания и применения иностранного права.

Тем не менее, если, несмотря на все предпринятые усилия, установить содержание иностранного права все же оказалось невозможным, применяется российское законодательство, поскольку в противном случае право лица, обратившегося в компетентный российский орган, осталось бы без защиты.

В некоторых случаях, несмотря на то что содержание иностранного права установлено, его применение может вступить в противоречие с публичным порядком РФ. В этом случае вместо иностранного права применяется законодательство России. На основании правила о публичном порядке может, например, быть запрещено применение иностранного семейного законодательства, дискриминирующего женщин или лиц определенной национальности.

Коллизионные нормы содержатся в международных конвенциях, участницей которых является Россия. Россия, к сожалению, пока не присоединилась к большинству международных конвенций в области семейного права. В 1993 г. в Минске между государствами-членами СНГ была подписана Конвенция “О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам”, которая была ратифицирована Россией 4 августа 1994 года.

Минская конвенция включает в себя не только коллизионные нормы, позволяющие определить, законодательство какой страны подлежит применению, но и нормы, регулирующие взаимное признание и исполнение судебных решений и решений, вынесенных по семейным делам иными компетентными органами.

Кроме международных конвенций, семейные отношения с участием иностранного элемента регулируют двусторонние договоры о правовой помощи, заключенные Россией с рядом государств. Коллизионные норма, содержащиеся в СК РФ, Минской конвенции и двусторонних договорах, часто отличаются друг от друга. В случае расхождения между коллизионными нормами, являющимися частью внутреннего российского семейного законодательства и нормами международной конвенции или договором, применяются нормы конвенции или договора.