Инструкция по от для электрогазосварщика. Инструкция по охране труда для электрогазосварщика ручной сварки общие требования безопасности

1. К работе электрогазосварщиком допускаются лица, достигшие 18 лет, прошедшие медицинское обследование, обучение и стажировку на рабочем месте, имеющие группу по электробезопасности не ниже II и удостоверение на право производства газосварочных работ.

2. Электрогазосварщик обязан:

2.1. Выполнять только ту работу, которая определена инструкцией.

2.2. Выполнять все правила внутреннего распорядка.

2.3. Правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты.

2.4. Соблюдать требования охраны туда.

2.5. Немедленно извещать своего руководителя о ситуации, угрожающей жизни и здоровью, о несчастном случае на производстве, об ухудшении состояния здоровья.

2.6. Проходить обучение безопасным методикам выполнения работ на производстве, инструктаж по ТБ, проверку знаний ТБ.

2.7. Проходить обязательные периодические медицинские осмотры, а также внеочередные медосмотры по направлению работодателя.

2.8. Уметь оказывать первую помощь пострадавшим от несчастных случаев;

2.9. Уметь применять средства пожаротушения.

3. При выполнении электросварочных работ возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:

3.1. Повышенное напряжение в электрической цепи;

3.2. Расположение рабочего места на высоте относительно земли или пола;

3.3. Вредные химические вещества;

3.4. Острые кромки, заусенцы или шероховатости на поверхности;

3.5. Повышенная запыленность и загазованность воздуха, токсические вещества;

3.6. Повышенная температура оборудования;

3.7. Повышенная или пониженная температура воздуха;

3.8. Повышенная яркость света;

3.9. Оборудование (газогенератор или баллоны с газом);

3.10. Расплавленный металл.

4. Электрогазосварщик должен быть обеспечен спецодеждой и спецобувью, другими СИЗ.

5. При нахождении на стройплощадке носить защитную каску.

6. В процессе своей деятельности электрогазосварщик должен применять сварочные аппараты и средства малой механизации строго по назначению;

  • не должен пользоваться приспособлениями, обращению с которым не обучен;
  • поддерживать порядок на рабочем месте, очищать от мусора, не допускать нарушений правил хранения материалов.

7. В случаях травмы или недомогания - прекратить работу, известить об этом руководителя и обратиться в медучреждение.

II. Охрана труда перед началом работы

1. Перед началом выполнения газосварочных работ электрогазосварщик обязан:

  • Проверить наличие и исправность СИЗ;
  • Осмотреть и подготовить рабочее место;
  • Проверить наличие и исправность газосварочной аппаратуры, вентиляции, инструмента, а также воды в водяном затворе;
  • Подготовить воду для охлаждения горелки и средства пожаротушения;
  • Убедиться, что вблизи нет легковоспламеняющихся или горючих материалов;
  • Транспортировку баллонов с газом выполнять на специальных тележках с соблюдением правил ТБ;
  • Включить вентиляцию.
  • Работать неисправным инструментом и самому производить устранение неисправностей;
  • Переносить баллоны на плечах.

3. Перед началом выполнения работ электрогазосварщик обязан:

  • Предъявить удостоверение о проверке знаний ТБ;
  • Надеть каску, спецодежду и спецобувь;
  • Получить задание у руководителя.
  • Соединять провода скруткой;
  • Касаться руками токоведущих частей;
  • Осуществлять ремонт оборудования.

5. После получения задания у руководителя электрогазосварщик обязан:

  • Подготовить необходимые СИЗ;
  • Проверить рабочее место на соответствие ТБ;
  • Подготовить инструмент, оборудование и проверить их исправность и соответствие ТБ;
  • В случае производства работ в закрытых помещениях проверить выполнение ТБ и вентиляции в зоне работы.
  • Проверить устойчивость деталей и конструкций, убедиться в отсутствии пожароопасных материалов.

6. Электрогазосварщик не должен приступать к работе при нарушениях требований безопасности. Обнаруженные неисправности должны быть устранены до начала работ, а при невозможности этого электрогазосварщики обязаны сообщить о них руководителю.

III. Охрана труда электрогазосварщика во время работы

1. Электросварочные работы электрогазосварщик обязан выполнять при соблюдении всех требований безопасности.

2. Свариваемые детали должны быть надежно закреплены.

3. Емкости с горючими жидкостями или кислотами должны быть промыты с целью устранения опасной концентрации горючих веществ.

4. При выполнении работ в закрытых полостях конструкций электрогазосварщик должен соблюдать требования безопасности:

  • Рабочее место должно быть обеспечено вентиляцией или сварку следует производить в противогазе;
  • Применять освещение с напряжением не выше 12 В, установив трансформатор вне емкости;
  • Применять предохранительный пояс с креплением к веревке, другой конец которой держит страхующий снаружи емкости;
  • Электросварочный аппарат должен иметь блокировку или ограничение его до напряжения 12 вольт при выдержке времени до 0,5 сек;
  • При работе должен пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами и ковриком, а также электроизолирующим шлемом.

5. При работе нескольких электрогазосварщиков их рабочие места следует ограждать светонепроницаемыми щитами. Запрещается одновременная работа электросварщика и газосварщика внутри закрытой емкости.

6. При эксплуатации газовых баллонов сварщик обязан выполнять следующие требования ТБ:

  • Хранение и перевозка газовых баллонов должны проводиться лицами, прошедшими обучение;
  • Хранить газовые баллоны только в сухих, проветриваемых помещениях, без доступа посторонних лиц;
  • Отбор кислорода из баллона только до минимально допустимого давления - 0,5 атм; отбор газа ацетилена до остаточного давления 0,5-3 атм.

7. При выполнении газопламенных работ на работающих предприятиях, где установлен режим огневых работ, их следует выполнять только по наряду-допуску.

IV. Охрана труда в аварийных ситуациях

1. При возникновении аварий, необходимо:

  • Немедленно прекратить работы и известить руководителя.
  • Оперативно принять меры по устранению причин аварий.

2. При обнаружении возгораний необходимо прекратить работу, перенести баллоны, шланги и оборудование на безопасное расстояние и принять меры к тушению. Пламя нужно тушить углекислотными огнетушителями, песком, асбестовыми покрывалами или струей воды. Если невозможно ликвидировать загорание, необходимо сообщить руководителю.

3. В случае неисправности сварочного агрегата, проводов и т.д. необходимо прекратить работу и сообщить руководителю. Возобновить работу можно после устранения неисправностей.

4. При неисправности оборудования газопламенных работ электрогазосварщик обязан прекратить работу до устранения неисправности.

5. В случае загазованности помещений работы приостановить и проветрить. Работы могут быть возобновлены после прекращения дождя или снегопада.

6. При потере устойчивости изделий и конструкций работы нужно прекратить и сообщить руководителю. После электрогазосварщик должен участвовать в работах по укреплению конструкций.

7. При несчастных случаях:

  • Немедленно организовать первую помощь пострадавшему или доставку его в медицинскую организацию;
  • Принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации;
  • Сохранить до начала расследования обстановку, какой она была на момент происшествия, но только если это не угрожает жизни или здоровью других лиц и не приведет к катастрофе, аварии и т.д. В случае невозможности ее сохранения нужно зафиксировать сложившуюся обстановку, т.е. составить схемы, провести другие мероприятия.

8. При ожоге 1-й степени необходимо поставить обожженное место под холодную воду или приложить холод на 20-30 мин, затем наложить на него сухую стерильную повязку.

9. При ожоге 2-й и 3-й степени обожженный участок закрыть стерильным перевязочным материалом, а поверх сухой ткани приложить сухой холод. Нельзя промывать водой или бинтовать обожженную поверхность.

10. При повреждении кожи или тканей тела следует смазать йодом вокруг раны и закрыть стерильным материалом или наложить повязку.

11. При боли в глазах немедленно прекратить работу, поставить в известность руководителя и обратиться в медучреждение.

12. В случае возникновения пожара:

  • Обесточить оборудование.
  • Оповестить всех работающих и принять меры к тушению пожара.
  • Принять меры к вызову на место пожара непосредственного руководителя или других должностных лиц.

V. Охрана труда по окончании работы электрогазосварщика

1. По окончании работ электрогазосварщик обязан:

  • Отключить электросварочный аппарат;

С инструкцией по охране труда электрогазосварщика знакомят во время инструктажа на рабочем месте и стажировки. Разработка этого документа имеет ряд особенностей, о которых мы расскажем в этой статье.

Читайте в нашей статье:

Что должна содержать инструкция по ОТ для электрогазосварщика по новым правилам

ИОТ включает пять разделов:

  • общие положения;
  • подготовка к работе;
  • охрана труда во время выполнения обязанностей;
  • действия при аварийных ситуациях;
  • окончание работ.

Первый раздел регламентирует общий порядок допуска работника к самостоятельному труду – , стажировке, обучению по ОТ, к квалификации и возрасту работающего, к отсутствию медицинских противопоказаний.

В ИОТ перечисляют все вредные и опасные производственные факторы, оказывающие воздействие на работника. Перечень этих факторов можно взять из , а также из результатов проведения спецоценки.

Сварщик должен иметь на руках свидетельство о профессиональном образовании в обучающей организации. Лица без квалификации не допускаются к выполнению этого вида работ.

Многие работодатели ошибочно требуют от вновь принимаемых работников свидетельства НАКС . Это избыточное требование, противоречащее правилам приема на работу. Только в том случае, если сварочные работы ведутся на опасных производственных объектах, поднадзорных Ростехнадзору, сварщик должен пройти обязательную аттестацию Национального аттестационного комитета по сварочному производству.

В остальных случаях аттестация НАКС работнику не требуется. Отказ в приеме на работу может повлечь жалобу работника в ГИТ и внеочередную проверку работодателя.

Чтобы убедиться в том, что будущий электрогазосварщик не имеет медицинских противопоказаний к выполнению обязанностей, его нужно и на психиатрическое освидетельствование . В инструкции следует указать, что к сварочным работам не допускаются женщины, а работник должен достичь 18 лет. До достижения работником 21 года медосмотр проводится каждый год, вне зависимости от сроков в списке контингентов.

В общих положениях к ИОТ указывают состав комплекта спецодежды и специальной обуви по типовым отраслевым нормам, а также порядок применения и , их сдачи в стирку или ремонт, а также списания.

Раздел 2 инструкции регламентирует требования к подготовке рабочего места. В этом разделе нужно указать, что перед началом работы сотрудник должен проверить исправность инструмента и сварочного оборудования, закрепленного за ним, оснащение сварочного поста огнетушителями и кошмой, аптечкой первой помощи, системой принудительной вентиляции . Нельзя использовать сварочное оборудование, не прошедшее 1 раз в полгода осмотр ответственным специалистом.

В разделе третьем ИОТ «Охрана труда при проведении работ» нужно написать, что запрещено применять приставные лестницы и стремянки, а также одновременно проводить в замкнутом пространстве и электро- и газосварку.

Внимание

Нельзя хранить на рабочем месте горючие газы и кислород. Кислород является сильным окислителем, поэтому под его воздействием увеличивается способность веществ к горению.

Запрещается использовать в качестве обратного провода металлические конструкции зданий, технологическое оборудование, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод и т.п.). Недопустима прокладка проводов рядом с газосварочными шлангами и трубопроводами. Расстояние между сварочным проводом и трубопроводом кислорода должно быть не менее 0,5 м, а трубопроводом ацетилена и других горючих газов – 1 м.

Раздел 4 регламентирует действия в аварийной ситуации. Работник должен понимать, что, прежде всего, следует остановить развитие аварийной ситуации путем отключения оборудования, поставить в известность своего руководителя и далее действовать по указаниям.

Если в организации есть профсоюзная организация, то нужно передать проект инструкции на согласование. По окончании всех процедур руководитель предприятия утверждает ИОТ своим приказом. Все работники и специалисты сварочного производства должны ознакомиться с инструкцией под подпись, после чего её размещают на рабочем месте.

Примерный образец инструкции по охране труда для электрогазосварщика

Скачать>>>
Скачать в.doc

Настоящая инструкция по охране труда разработана на основании требований законодательных и иных нормативных правовых актов в области охраны труда с учётом приказа Минтруда России от 23.12.2014 № 1101н "Об утверждении Правил по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ" и предназначена для электрогазосварщика при выполнении им работ согласно профессии и квалификации.

1. Общие требования охраны труда
1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда для электрогазосварщика.
1.2. Электрогазосварщику необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей инструкции.
1.3. На электрогазосварщика возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
– повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека;
– расположение рабочего места на значительной высоте относительно земли (пола);
– вредные вещества;
– острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности заготовок;
– повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны, токсические вещества в составе сварочного аэрозоля;
– повышенная температура поверхности оборудования;
– повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
– оборудование (газогенератор, баллоны с газом);
ультрафиолетовое и инфракрасное излучение.
1.4. К работе электрогазосварщиком допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, стажировку на рабочем месте и проверку знаний в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.5. Электрогазосварщик обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.
1.6. Не допускается совместное хранение баллонов для горючего газа и кислорода.
1.7. Электрогазосварщику необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.8. Электрогазосварщик извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.9. При выполнении электрогазосварочных работ должны выполняться требования пожарной безопасности.
1.10. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов.
1.11. Работы с вредными и взрывопожароопасными веществами должны проводиться при включенных вентиляционных системах с применением средств индивидуальной защиты.
1.12. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве оборудования во время его работы не допускается.
1.13. Выполнение электрогазосварочных работ должно проводиться в соответствии с технической документацией организации - разработчика технологического процесса.
1.14. Электрогазосварщику необходимо проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.
Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями работника по профессии.
Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под руководством опытного работника.
1.15. Электрогазосварщик должен знать:
– устройство и принцип действия обслуживаемых электросварочных машин и аппаратов для дуговой сварки переменного и постоянного тока, газосварочной аппаратуры, газогенераторов, электросварочных автоматов и полуавтоматов, кислородных и ацетиленовых баллонов, редуцирующих приборов и сварочных горелок;
– правила пользования применяемыми горелками, редукторами, баллонами;
– основные свойства применяемых при сварке электродов, сварочного металла и сплавов, газов и жидкостей;
– назначение и марки флюсов, применяемых при сварке;
– правила внутреннего трудового распорядка предприятия;
– правила эксплуатации электрозащитных средств;
– правила безопасной работы с инструментом и приспособлениями;
– нструкцию по оказанию первой помощи, уметь оказывать первую помощь пострадавшим.
1.16. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
1.17. Лица, допустившие нарушения требований инструкции поо хране труда привлекаются к ответственности согласно действующего законодательства.

2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь и средства индивидуальной защиты. Спецодежда должна быть застегнута.
2.2. Получить задание от руководителя на выполнение электрогазосварочных работ.
2.3. Подготовить необходимые для выполнения работ защитные средства и приспособления.
2.4. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
2.5. Осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы.
2.6. Проверить наличие и исправность аппаратуры, вентиляции, инструмента, приспособлений.
2.7. Проверить внешним осмотром:
– достаточность освещенности рабочей поверхности;
– отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
– надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
– наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов);
– наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей оборудования;
– исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента;
– наличие заземления металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением;
– состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости).
2.8. Убедиться в отсутствии вблизи места сварочных работ легковоспламеняющихся и горючих материалов.
2.9. Не приступать к работе при:
– отсутствии или неисправности защитного щитка, сварочных проводов, электрододержателя, а также средств индивидуальной защиты;
– отсутствии или неисправности заземления корпуса сварочного трансформатора, вторичной обмотки, свариваемой детали и кожуха рубильника;


– пожаровзрывоопасных условиях;
– отсутствии вытяжной вентиляции в случае работы в закрытых помещениях.
2.10. Проверить исправность вентиляции, исправность освещения.
2.11. Проверить наличие холодной воды для охлаждения горелки (резака), огнетушителя, ящика с песком и других средств пожаротушения; аптечки для оказания первой помощи.
2.12. При выявленных недостатках и нарушениях сообщить руководителю и приступать к работе после их устранения.

3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.2. Электрогазосварочные работы повышенной опасности выполнять по наряду-допуску.
3.3. Транспортировку баллонов с газом производить только на специальных тележках. Не бросать баллоны, не ударять друг о друга, не браться при подъеме баллона за его вентиль. Следить, чтобы на штуцере вентиля была заглушка, а на баллоне - колпак.
3.4. Не допускается выполнение электрогазосварочных работ при:
– неисправности горелки или редуктора (неплотности примыкания накидной гайки редуктора, неисправности вентиля горелки);
– неисправности манометра на редукторе (отсутствии клейма о ежегодном испытании или несвоевременном проведении очередных испытаний; разбитом стекле или деформированном корпусе, неподвижности стрелки при подаче газа в редукторе);
– нарушении целостности баллона (наличии трещин или вмятин), а также отсутствии на баллоне с газом клейма с датой испытания;
– неисправности водяного затвора ацетиленового генератора, а также наличии других неисправностей, указанных в инструкции завода-изготовителя по его эксплуатации, при которых не допускается применение генератора;
– недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним;
– отсутствии ограждений рабочих мест, расположенных на высоте, и оборудованных систем доступа к ним;
– отсутствии вытяжной вентиляции в случае работы в закрытых помещениях;
– наличии в зоне работы взрывопожароопасньх материалов.
3.5. Места производства работ, а также нижерасположенные места должны быть освобождены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и установок - 10 м.
3.6. Запрещается производить работы с приставных лестниц.
3.7. Сварку осуществлять с применением двух проводов, один из которых присоединять к электрододержателю, а другой (обратный) - к свариваемой детали.
3.8. Запрещается использовать в качестве обратного провода сети заземления металлические конструкции зданий, технологическое оборудование, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод и т.п.).
3.9. Не допускать соединение сварочных проводов методом скрутки.
3.10. Запрещается прокладка проводов рядом с газосварочными шлангами и трубопроводами, расстояние между сварочным проводом и трубопроводом кислорода должно быть не менее 0,5 м, а трубопроводом ацетилена и других горючих газов - 1 м.
3.11. При очистке сверяемого изделия от ржавчины, шлака и прочего необходимо пользоваться защитными очками.
3.12. Свариваемые детали до начала сварки должны быть надежно закреплены.
3.13. Емкости, в которых находились горючие жидкости или кислоты, до начала электросварочных работ должны быть очищены, промыты, просушены с целью устранения опасной концентрации вредных веществ. 3апрещается производить сварку на сосудах, находящихся под давлением. Сварку (резку) свежеокрашенных конструкций и деталей следует производить только после полного высыхания краски.
3.14. При выполнении электрогазосварочных работ в закрытых емкостях или полостях конструкций:
– рабочее место должно быть обеспечено вытяжной вентиляцией;
– применять освещение напряжением не выше 12 В, устанавливая трансформатор вне емкости;
– работы необходимо осуществлять с применением страховочной системы;
– пользоваться индивидуальными средствами защиты.
3.15. Во время перерывов в работе запрещается оставлять на рабочем месте электрододержатель, находящийся под напряжением, сварочный аппарат необходимо отключать, а электрододержатель закреплять на специальной подставке или подвеске. Подключение и отключение сварочных аппаратов, а также их ремонт должны осуществляться специальным персоналом через индивидуальный рубильник.
3.16. При работе с карбидом кальция электрогазосварщику необходимо:
– хранить барабаны с карбидом на стеллажах в сухом, закрытом, но хорошо проветриваемом помещении, защищенном от проникновения влаги;
– запрещается хранить карбид кальция в подвальных помещениях и около рабочего места электрогазосварщика;
– в случае возникновения пожара в помещении, где хранится карбид кальция, тушить огонь следует сухим песком или углекислотными огнетушителями;
– запрещается при тушении использовать воду;
– вскрывать крышки барабанов с карбидом кальция латунным зубилом и деревянным молотком либо специальным ножом; для предупреждения искрообразования барабан в местах вскрытия необходимо покрыть слоем солидола толщиной 2-3 мм;
– размельчать крупные куски карбида латунным молотком; при дроблении необходимо находиться под навесом, пользоваться респиратором (противогазом) и защитными очками;
– переносить куски карбида в герметически закрываемой таре.
3.17. При использовании газовых баллонов:
– хранение, перевозку и выдачу газовых баллонов осуществлять лицам, прошедшими обучение;
– перемещение баллонов с газом осуществлять только в предохранительных колпаках на специальных тележках, контейнерах или других устройствах, обеспечивающих устойчивость положения баллонов;
– хранить газовые баллоны в сухих и проветриваемых помещениях, исключающих доступ посторонних лиц;
– производить отбор кислорода из баллона до минимально допустимого остаточного давления - 0,5 атм; отбор ацетилена (в зависимости от температуры наружного воздуха) до остаточного давления 0,5-3 атм;
– применять кислородные баллоны, окрашенные в голубой цвет, а ацетиленовые - в белый.
3.18. При эксплуатации ацетиленовых газогенераторов:
– генераторы должны быть установлены на специальные металлические поддоны строго вертикально; запрещается устанавливать ацетиленовые генераторы в проходах, на лестничных площадках, а также в эксплуатируемых помещениях;
– куски карбида кальция, загружаемые в генератор, должны быть не менее 2 мм; при загрузке генератора необходимо надевать резиновые перчатки;
– для определения мест утечки газа следует использовать мыльный раствор, не допускается использовать генератор, имеющий утечку газа;
– перед пуском генератора и через каждые 2 ч работы необходимо проверять уровень воды в водяном затворе; работать с генератором, водяной затвор которого не заполнен водой или не исправен, не допускается;
– карбидный ил следует высыпать в иловую яму, находящуюся вдали от транспортных путей и жилых районов.
3.19. При производстве газопламенных работ с применением пропан-бутановых смесей:
– применять в работе газовые баллоны, редукторы и регуляторы, окрашенные в красный цвет;
– не допускать нахождения более одного баллона с пропан-бутановой смесью на рабочем месте;
– не допускать попадания окалины в сопло, перед каждым зажиганием выпускать через резак образующуюся в шланге гремучую смесь паров, газов и воздуха.
3.20. Запрещается:
– работать неисправным инструментом и приспособлениями или на неисправном оборудовании, а также самому производить устранение неисправностей;
– переносить баллоны на плечах (одним или двумя работниками);
– соединять сварочные провода скруткой;
– касаться руками токоведущих частей;
– осуществлять самостоятельно ремонт электросварочного оборудования.
3.21. Применять в процессе работы сварочные аппараты, другое оборудование и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей.
3.22. Запрещается загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям, гидрантам и запасным выходам из помещений.
3.23. Запрещается:
– применять для снятия колпаков с баллонов молотки и другие металлические предметы;
– использовать кислородные рукава для подачи ацетилена, а ацетиленовые - для подачи кислорода;
– протирать детали бензином, керосином непосредственно перед сваркой и допускать попадание искр от сварочной дуги и брызг от газовой резки на газогенераторы, барабаны с карбидом кальция, рукава, сварочные провода и кислородные баллоны;
– хранить огнеопасные материалы (бензин, керосин, ацетон, спирт и др.) в местах производства сварочных работ.
3.24. Пользоваться только исправным инструментом и защитными средствами.
3.25. Быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, не отвлекать других.
3.26. Содержать в порядке и чистоте рабочее место.
3.27. Посторонние предметы и инструмент располагать на расстоянии от движущихся механизмов.
3.28. Не допускать посторонних на место производства работ.
3.29. Не принимать пищу на рабочем месте.
3.30. Запрещается курить на рабочем месте.
3.31. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.32. Соблюдать требования Правил противопожарного режима.
3.33. В случае обнаружения нарушений отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. В случае возгорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.
4.4. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.
4.5. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя.
4.6. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1. По окончании электросварочных работ:
– отключить электросварочный аппарат;
– собрать инструмент, смотать в бухты сварочные провода и убрать в отведенные для их хранения места;
– убедиться в отсутствии очагов загорания, при их наличии залить водой.
5.2. После окончания газосварочных работ:
– потушить горелку;
– убрать газовые баллоны, шланги и другое оборудование в отведенные для них места;
– разрядить генератор, для чего следует очистить его от ила и промыть волосяной щеткой;
– проверить отсутствие очагов загорания.
5.3. Место работы освободить от всех приборов, инструментов, приспособлений, которые были доставлены для производства работ.
5.4. Привести в порядок рабочее место.
5.5. Снять спецодежду, убрать средства индивидуальной защиты, спецодежду в установленное место.
5.6. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.
5.7. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОГАЗОСВАРЩИКА РУЧНОЙ СВАРКИ

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К работе по профессии электрогазосварщика допускаются лица не моложе 18 лет, про шедшие медицинский осмотр, обучение и проверку знаний по данной профессии и по безопасной труда с присвоением II группы по электробезопасности и получившие соответствующее удостоверение.

1.2. Электрогазосварщик ежегодно, 1 раз в год, должен проходить периодическую проверь знаний по безопасности труда с подтверждением группы по электробезопасности комиссией, назначаемой приказом руководителя предприятия.

1.3. При приеме на работу электрогазосварщик должен пройти вводный инструктаж, а в первый день выхода на работу - первичный инструктаж на рабочем месте.

1.4. Получив вводный инструктаж по безопасности труда, электрогазосварщик должен расписаться в журнале регистрации вводного инструктажа и в личной карточке после того, как лицо, проводившее инструктаж, сделает запись о его проведении и распишется.

1.5. После обучения и проверки знаний по безопасности труда электрогазосварщик в течение первых 3 - 6 смен выполняет работу под наблюдением руководителя работ, после чего оформляет" допуск электрогазосварщика к самостоятельной работе в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте и личной карточке.

1.6. Электрогазосварщик не реже 1 раза в 3 месяца должен проходить повторный инструктаж

1.7. При изменении условий и требований безопасности труда (изменение технологического процесса, замена или модернизация оборудования, приспособлений и инструмента, изменение других факторов, влияющих на безопасность труда), при нарушении требований безопасности труда, которые привели или могут привести к травме, аварии, пожару или взрыву, а также при перерывах более чем и 30 календарных дней, электрогазосварщик должен пройти внеплановый инструктаж.

При регистрации внепланового инструктажа указывается причина его проведения.

1.8. После каждого вида инструктажа электрогазосварщик должен пройти проверку усвоении им знаний при инструктаже, которую осуществляет лицо, проводившее инструктаж.

1.9. Электрогазосварщик, не усвоивший инструктаж и показавший при проверке знаний по безопасности труда неудовлетворительные знания, к самостоятельной работе не допускается и обязан вновь пройти инструктаж и проверку знаний.

1.10. Во время работы электрогазосварщик обязан пользоваться находящимися в исправно" состоянии средствами индивидуальной защиты, выданными ему в соответствии с типовыми отраслевыми нормами.

1.11. Электрогазосварщик обязан знать в необходимом для него объеме и соблюдать Правит пожарной безопасности и Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.

1.12. К работам по электросварке на объектах, подконтрольных Госпроматомнадзору, а также к электросварке конструкций зданий и сооружений допускаются электросварщики, прошедшие аттестацию в соответствии с Правилами аттестации сварщиков, утвержденными Госпроматомнадзором.

1.13. Женщины к электрогазосварке внутри замкнутых емкостей и пространств в труднодоступных местах, а также к плазменной обработке металлов не допускаются.

1.14. Электрогазосварщик обязан содержать свое рабочее место в чистоте, а инструмент и оборудование - в исправном состоянии в отведенном для этого месте.

1.15. Запрещается допуск лиц в нетрезвом состоянии, а также посторонних лиц на рабочее место электрогазосварщика.

1.16. Производство электрогазосварочных работ на открытом воздухе во время дождя или снегопада при отсутствии навесов над местом работы электрогазосварщика запрещается.

1.17. Запрещается непосредственное питание сварочной дуги от силовой, осветительной контактной сети.

1.18. Присоединение провода к электрододержателю и обратного провода к свариваемому изделию должно быть надежным и осуществляться механическими зажимами. Место присоединен провода к электрододержателю должно быть изолировано.

1.19. В электросварочных установках с переносными и передвижными сварочными трансформаторами обратный провод должен быть изолирован так же, как и прямой провод, присоединяемый электрододержателю.

Не допускается использование в качестве обратного провода проводников сети заземления, а также металлических строительных конструкций зданий, трубопроводов и технологического оборудования.

1.20. Агрегаты переносных или передвижных электросварочных установок допускается располагать на автомобильном или тракторном прицепе, которые должны быть оборудованы тормозами и заземлением.

1.21. Присоединение и отключение от сети сварочных установок, а также наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации должны производиться электротехническим персоналом.

1.22. Каждый электрогазосварщик имеет право работать на газогенераторе, выданном ему и числящемся за ним. Передавать газогенератор, резаки, горелки, редукторы, шланги другим лицам для работы запрещается.

1.23. Каждый газогенератор должен иметь паспорт, на самом газогенераторе должны быть четко обозначены регистрационный заводской номер, наименование предприятия, выпустившего его, и даты ежегодных проверок. Работать на газогенераторе незаводского типа запрещается.

1.24. Манометры на редукторах должны ежегодно проверяться, пломбироваться и клеймиться областными (межрайонными) лабораториями государственного надзора за стандартами измерительной техники.

1.25. При осмотре ацетиленовых, кислородных трубопроводов, газовых генераторов электрогазосварщик должен пользоваться переносными светильниками напряжением не выше 12 В в герметической арматуре.

1.26. Работа вблизи токоведущих устройств электроустановок допускается только по наряду-допуску для работ в электроустановках при ограждении места работ щитами с предупредительными плакатами на них: "СТОЙ! НАПРЯЖЕНИЕ".

1.27. Рабочее место электрогазосварщика при наличии бетонного или асфальтового пола должно быть оборудовано деревянными решетками, а при работе лежа на земле, бетоне и т.п. необходимо пользоваться тепловыми огнестойкими подстилками, а также наколенниками и подлокотниками из огнестойких материалов с эластичной прослойкой.

1.28. При сварке тяжелых громоздких изделий для их перемещения и поворота должны применяться грузоподъемные приспособления.

1.29. При питании сварочных постов ацетиленом и кислородом от баллонов последние должны устанавливаться в вертикальном положении в специальных стойках и прочно прикрепляться к ним хомутами или цепями.

1.30. На стойках должны иметься навесы, предохраняющие баллоны от попадания на них лучей солнца. Баллоны должны находиться на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и 5 м от нагревательных печей и других сильных источников тепла. Баллоны также должны быть защищены от попадания на них масла.

1.31. Установка стоек с баллонами в границах проходов и проездов запрещается.

1.32. Запрещается эксплуатировать баллоны с просроченным или неизвестным сроком гидравлического испытания, баллоны, не имеющие установленных клейм, с неисправными вентилями, сорванной резьбой на штуцерах, без башмаков, с механическими повреждениями (трещины, вмятины и т.п.).

1.33. Хранить баллоны, наполненные газом, необходимо отдельно от порожних, в специальных стойках, в проветриваемых помещениях, изолированно от источников тепла, открытого огня. На открытом воздухе - при обязательной защите от солнечных лучей.

1.34. Крепление редуктора к вентилю баллона должно быть плотным. Подача кислорода в редуктор должна производиться при полностью ослабленной регулировочной пружине редуктора. Вентиль должен открываться и закрываться медленно без рывков.

1.35. Пользоваться редуктором с неисправной резьбой в накидной гайке, неисправными манометрами с просроченными сроками испытания запрещается.

1.36. Запрещается разбирать и ремонтировать вентиль баллона. При поломке вентиля на баллоне с недоиспользованным газом, он должен быть направлен на завод(цех)-наполнитель с надписью мелом ("осторожно полный"), а до отправки на завод должен храниться отдельно от наполненных и порожних баллонов.

1.37. Нарушение электрогазосварщиком требований настоящей инструкции влечет за собой ответственность в установленном законодательством порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Требования безопасности перед началом работы с газосварочным оборудованием

2.1.1. Перед началом работы электрогазосварщик должен внешним осмотром проверить:

2.1.1.1. наличие противопожарных средств;

2.1.1.2. отсутствие на рабочем месте и на расстоянии менее 30 м легковоспламеняющихся и взрывоопасных материалов;

2.1.1.3. исправность горелки, редукторов, шлангов и прочей арматуры;

2.1.1.4. плотность и прочность присоединения шлангов к горелке и редуктору;

2.1.1.5. наличие воды в затворе до уровня контрольного крана и плотность всех соединений в затворе на пропуск газа, а также плотность присоединения шланга к затвору;

2.1.1.6. наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре;

2.1.1.7. правильность подводки кислорода и горючего газа к горелке.

При проверке необходимо убедиться в том, что вентили надежно перекрывают, а сальники не пропускают газ. Запрещается эксплуатация арматуры, имеющей неплотности.

2.1.2. Перед присоединением редуктора к кислородному баллону необходимо:

2.1.2.1. снять колпак с баллона;

2.1.2.2. проверить внешним осмотром исправность резьбы штуцера баллона, вентиля накидной гайки редуктора и убедиться в отсутствии на них видимых следов масел и жиров;

2.1.2.3. убедиться в наличии и исправности уплотняющей фибровой прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;

2.1.2.4. произвести продувку штуцера баллона плавным кратковременным открыванием вентиля для удаления посторонних частиц. При этом следует находиться в стороне от струи газа. Закрывать и открывать вентиль баллона нужно без помощи ключа. Запрещается снимать колпак с баллона с помощью ударных средств (молотка, зубила).

2.1.3. Присоединять кислородный редуктор к баллону необходимо с помощью специальное ключа, постоянно находящегося у электрогазосварщика. Подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона запрещается.

2.1.4. Уплотнительная прокладка должна быть обезжиренной, иметь гладкую поверхность. Хранить прокладки следует завернутыми в плотную бумагу. Запрещается использовать вместо фибровой прокладки из других материалов (кожи, меди, алюминия и др.).

2.1.5. Открывать вентиль ацетиленового баллона и укреплять на нем редуктор следует специальным торцовым ключом, который во время работы должен находиться на шпинделе вентиля баллона.

Запрещается: применять для этой цели обычные гаечные ключи; подтягивать гайку сальника ацетиленового вентиля при открытом вентиле баллона.

2.1.6. Шланги (газопроводящие рукава) на присоединительных ниппелях аппаратуры (редукторов, горелок и других) следует закреплять при помощи специальных стяжных хомутов.

Шланг на ниппель водяного затвора должен надеваться плотно, но не должен закрепляться хомутом или проволокой. Шланги должны использоваться в соответствии с их назначением. Запрещается использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот.

Длина шлангов не должна превышать 20 м. В монтажных условиях допускается применять шланг длиной 30 м.

2.1.7. При обнаружении поврежденных шлангов необходимо вырезать испорченные места и соединить оставшиеся части специальными двухсторонними ниппелями. Минимальная длина отрезков стыкуемых шлангов должна составлять 3 м, а количество стыков не должно превышать двух.

2.1.8. Металл, поступающий на сварку, должен быть очищен от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи. При сварке металла его необходимо очистить по линии реза или шва полоской шириной 200 мм. Запрещается применение газового пламени для этой цели.

2.1.9. О замеченных неисправностях необходимо сообщить мастеру (прорабу) и до устранения недостатков к работе не приступать.

2.2. Требования безопасности перед началом работы с электросварочным оборудованием.

2.2.1. Перед началом работы электрогазосварщик обязан путем осмотра убедиться в исправности электросварочного оборудования и в безопасном состоянии рабочего места, обратив особое внимание на:

2.2.1.1. исправность провода, заземляющего металлические корпуса оборудования сварочной установки, и надежность соединения заземляющего провода с металлическим корпусом, а также на наличие заземления вывода вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется обратный провод цепи сварочного тока;

2.2.1.2. правильность и надежность присоединения сварочных проводов к выводам вторичной обмотки сварочного трансформатора, к электрододержателю и к свариваемой конструкции;

2.2.1.3. надежность изоляции сварочных проводов, отсутствие соединительных скруток на проводах и выполнение мер, обеспечивающих защиту изоляции проводов от механических повреждений Длина первичной цепи между пунктом питания и передвижной сварочной установкой не должна превышать 10-15 м;

2.2 1.4. исправность электрододержателя;

2.2.1.5. исправную работу установки местной вытяжной вентиляции (при работе в помещении)путем ее опробования;

2.2.1.6 надежность крепления деталей (конструкций), подлежащих сварке. Поверхности свариваемых заготовок и деталей должны быть сухими, очищенными от окалины, смазки и других загрязнений. Кромки заготовок и деталей не должны иметь заусениц.

2.2.2. О выявленных перед началом работы неисправностях электросварочного оборудования электрогазосварщик должен сообщить непосредственному руководителю работ. Приступать к электросварочным работам до устранения неисправностей электросварочного оборудования запрещается.

2.2 3. Прокладку или перемещение сварочных проводов необходимо проводить таким образом чтобы исключить возможность повреждения их изоляции, а также соприкосновения с водой, м, стальными канатами и горячими трубопроводами. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими - не менее 1 м.

2.2.4. Сварочные работы в помещении разрешается проводить, если площадь помещения не 10 кв.м и имеются проходы достаточной ширины, но не менее 0,8 м.

2.2.5. Сварочные работы на временных сварочных постах разрешается выполнять непосредственно в пожароопасных помещениях при условии ограждения места работы щитами из несгораемых материалов высотой не менее 1,8 м.

2.2.6. Сварочные работы внутри резервуаров, закрытых полостей и конструкций разрешается выполнять при наличии вентилирования или с принудительной передачей чистого воздуха под маску сварщика в количестве 6 - 8 м куб./час.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Требования безопасности во время работы с газосварочным оборудованием

3.1.1. Производить газопламенные работы (сварку, нагрев изделий) разрешается на расстоянии не 10 м от переносных газогенераторов, баллонов, иловых ям и источников открытого огня; 1,5 м - от оводов; 3 м - от газоразборных постов при ручных работах и 1,5 м - при машинных. В случаях направления пламени и искр в сторону источников газа с их стороны у рабочего места должны быть установлены экраны (металлические ширмы).

3.1.2. При перерывах в работе пламя горелки должно быть потушено, а вентили на горелке должны быть плотно закрыты.

При длительных перерывах в работе (в том числе обеденном перерыве) кроме вентилей на горелках должны быть закрыты вентили на кислородном и ацетиленовом баллонах, а нажимные винты редукторов вывернуты до освобождения пружины.

3.1.3. При зажигании ручной горелки необходимо сначала немного приоткрыть вентиль кислорода затем открыть вентиль ацетилена и после кратковременной продувки шланга зажечь горючую а при тушении, наоборот, первым перекрывают ацетилен, а потом кислород.

3.1.4. При перегреве горелки (резака) следует приостановить работу, а горелку (резак) потушить и охладить до полного остывания. Для охлаждения горелки необходимо иметь сосуд с чистой ной водой.

3.1.5. Расходовать ацетилен из генераторов до полного снижения и потухания пламени горелки запрещается во избежание подсоса воздуха и возникновения обратного удара.

3.1.6. При обратном ударе пламени горелка должна быть немедленно погашена. Сначала закрывают вентиль подачи кислорода и вентиль на водяном затворе. Прежде чем зажечь вновь пламя обратного удара, надо проверить состояние водяного затвора и шлангов. Затвор должен быть разобран и осмотрен с проверкой обратного клапана, а в безмембранном затворе проверяется исправность отражателя. После каждого обратного удара шланги должны быть заменены.

3.1.7. Перед сваркой емкостей они должны быть очищены, промыты, пропарены и просушены. Проверка их должна подтвердить отсутствие опасной концентрации веществ. Сварка этих емкостей должна производиться при открытых кранах, люках или крышках.

3.1.8. Внутри замкнутых емкостей запрещается одновременное производство электросварочных и газопламенных работ.

3.1.9. Для проведения газопламенных работ внутри емкости должна беспрерывно действовать вентиляция с помощью местных отсосов от стационарных или передвижных установок. В случае выполнения сварочных работ с применением сжиженного (пропана, бутана, углекислоты) вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу. При этом все люки, крышки горловины и т.п. должны быть открыты.

При работе внутри емкости двое рабочих, находясь вне емкости, должны страховать непосредственного исполнителя работ с помощью каната (с запасом не менее 2 м), прикрепленного к его лямочному поясу.

3.1.10. Работа на высоте более 1,3 м над землей или перекрытием должна производиться слега или подмостей с разрешения мастера (прораба) согласно проекту работ. Настилы лесов и подмоете должны иметь перильные ограждения высотой 1 м с бортовой доской высотой не менее 0,15 м.

3.1.11. При невозможности или нецелесообразности устройства лесов (подмостей) сварщик, работающий на высоте, обязан пользоваться предохранительным поясом, прикрепляясь карабином к прочным конструкциям в местах, указанных мастером (прорабом) согласно проекту производства работ. Запрещается пользоваться предохранительным поясом, не прошедшим очередного испытания и не имеющим бирки с обозначением даты испытания.

3.1.12. Производить газосварочные работы с приставных лестниц запрещается.

3.1.13. Газосварщикам, работающим на лесах, запрещается бросать с высоты части конструкций, инструмент, предметы, а также оставлять на лесах баллоны с кислородом и ацетиленом. Част конструкций, баллоны должны опускаться с помощью кранов, а инструменты - в ящиках или ведрах, спускаемых на веревках.

3.1.14. В процессе работы электрогазосварщик обязан следить за тем, чтобы не было утечек ацетилена и кислорода из аппаратуры и шлангов, а также постоянно поддерживать уровень воды; водяном затворе на уровне контрольного крана. Проверку уровня воды следует производить не рем 3-х раз в смену при выключенной подаче газа в затвор. Работа генератора без водяного затвора т с неисправным затвором запрещается.

3.1.15. При утечке газа в трубопроводе генератор должен быть остановлен, трубопровод от ключей от генератора, определено место утечки газа с помощью мыльной воды, и газ удален к помещения. После этого разрешается исправлять места пропуска газа.

3.1.16. В случае воспламенения ацетилена в загрузочном ящике (корзине) генератора при вы грузке или загрузке, ящик (корзину) следует немедленно удалить из помещения с применением крючьев длиной не менее 1,5 м.

Тушение воспламенившегося ацетилена должно производиться углекислотными огнетушителями и сухим песком.

3.1.17. Зарядку генераторов, а также освобождение генераторов от иловых остатков необходимо выполнять только в резиновых перчатках.

3.1.18. При эксплуатации переносных генераторов на открытом воздухе или в неотапливаемых помещениях при температуре ниже 0 град. С следует:

3.1.18.1. закрыть генератор ватным чехлом от замерзания;

3.1.18.2. при длительных перерывах и после окончания работы следует вынуть загрузочное устройство, полностью слить воду и удалить карбидный ил;

3.1.18.3. шланг и корпус вентиля на водяном затворе покрыть теплоизоляционным материалов (например, шнуровым асбестом);

3.1.18.4. при замерзании воды в генераторе, водяном затворе отогревать ее следует в тепло" помещении на расстоянии не менее 10 м от источников огня, искр и т.д. Допускается отогревал генератор горячей водой или паром. Запрещается для отогрева применять открытое пламя, раскаленный металл, электрические нагревательные приборы, а также скалывать лед с генератора и подносить сосуды, которые нагреты на открытом огне.

3.1.19. Для чистки ацетиленового газогенератора необходимо освободить его от ацетилена ила, неразложившегося карбида кальция и пыли, а затем промыть и продуть. Чистку следует производить в соответствии с инструкцией завода-изготовителя для данной конструкции генератора.

3.1.20. Смену предохранительных взрывных мембран постовых водяных затворов и на корпусе газогенератора в случае их повреждения разрешается производить под руководством механика участка.

Смену мембран постовых водяных затворов следует производить при отключенной подаче газа в водяной затвор, а смену мембраны на корпусе газогенератора - только после разложения загруженного карбида кальция. После замены мембраны необходимо проверить водяные затворы мыльной эмульсией на газопроницаемость.

3.1.21. При работе с ацетиленовым генератором запрещается:

3.1.21.1. работать с перегретым испарителем;

3.1.21.2. выпускать воздух из бачка до того, как будет погашено пламя горелки;

3.1.21.3. оставлять без надзора ацетиленовый генератор;

3.1.21.4. перемещаться газоэлектросварщику с зажженной горелкой вне пределов рабочего места, а также подниматься с нею по лестнице и т.п.;

3.1.21.5. работать от одного генератора двум и более сварщикам;

3.1.21.6. оставлять неиспользованный карбид кальция около генератора;

3.1.21.7. держать во время работы шланги под мышкой, на плечах или зажимать их ногами;

3.1.21.8. устанавливать ацетиленовые генераторы в проходах, местах скопления людей, проездах, в неосвещенных местах, в помещениях, где возможно выделение в воздух веществ, образующих с ацетиленом самовзрывающиеся смеси или легковоспламеняющиеся вещества, а также в действующих котельных и около забора воздуха компрессорами или вентиляторами;

3.1.21.9. работать от переносного генератора, расположенного на одной тележке с наполненным кислородным баллоном;

3.1.21.10. форсировать газообразование сверх установленной паспортной производительности;

3.1.21.11. отключать автоматические регуляторы;

3.1.21.12. располагать ацетиленовые генераторы в проходах. Установка ацетиленовых генераторов в проходах может быть допущена при крайней необходимости только в соответствии с проектом производства работ, при этом ацетиленовые генераторы должны быть ограждены.

3.1.22. Электрогазосварщик обязан оберегать шланги и не допускать их повреждения, сплющивания, скручивания и перегибов, попадания на шланги искр, огня, тяжелых предметов, стальных канатов и воздействия высоких температур, масла, воды. Запрещается использовать замасленные шланги.

3.1.23. Электрогазосварщику запрещается:

3.1.23.1. производить сварку, нагрев и другую газопламенную обработку трубопроводов, сосудов, резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены;

3.1.23.2. производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков во избежание хлопков и обратных ударов пламени.

3.1.24. При обнаружении неисправностей в генераторе, баллонах или аппаратуре необходимо немедленно прекратить работу и сообщить мастеру (прорабу).

3.1.25. При появлении в помещении, где производятся газопламенные работы, запаха газов, работа должна быть прекращена.

3.1.26. Запрещается выполнение газопламенных работ в зоне применения нитрокрасок и других составов, образующих опасные летучие пары, и в свежеокрашенных такими составами помещениях.

3.1.27. Требования безопасности при работе с карбидом кальция и наполненными баллонами:

Барабаны с карбидом кальция должны храниться в сухих, хорошо проветриваемых огнестойких помещениях с наружным освещением;

Барабаны с карбидом кальция могут храниться на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положениях;

Транспортировать барабаны с карбидом кальция в пределах строительной площадки или заводской территории следует на специальных тележках, предварительно проверив целостность барабана и исправность тележки (перемещение газовых баллонов необходимо осуществлять на специально предназначенных для этого тележках, носилках, в контейнерах, обеспечивающих устойчивое положение баллонов. На рабочем месте разрешается перемещение баллонов путем кантования в слегка наклонном положении. Запрещается переноска баллонов на руках без носилок и на плечах);

Вскрывать барабаны с карбидом кальция необходимо латунным зубилом и деревянным молотком или специальным стальным ножом (Запрещается применять для открывания барабана с карбидом кальция инструмент, могущий образовать искру);

Запрещается хранить на складах карбида кальция вскрытые или поврежденные барабаны (В случае невозможности немедленного использования карбида кальция из вскрытого барабана следует пересыпать его в герметически закрываемую тару (специальный бидон) и расходовать в первую очередь);

В генератор должен загружаться карбид кальция только того размера, который указан в паспорте генератора. Карбидную пыль или мелочь размером менее 2 мм необходимо собирать в отдельную герметически закрываемую тару. Накопившуюся пыль и мелочь разрешается использовать в специальном генераторе или подвергать ее разложению водой на открытом воздухе в сосуде емкостью не менее 800 л. После загрузки карбида кальция следует произвести продувку генератора от остатков воздуха;

При загрузке карбида кальция в генератор запрещается:

Загружать карбид кальция в мокрые ящики или корзины, а также сверх нормы, установленной инструкцией по эксплуатации генератора;

Открывать крышку загрузочного устройства реторты генераторов всех систем давления до выпуска находящегося под давлением газа;

Применять самодельные или неисправные загрузочные устройства;

Повышать давление в ацетиленовом генераторе выше паспортного;

Карбидный ил при перезарядке генератора необходимо собирать только после разложении данной порции карбида. Иловые остатки нужно выгружать из генератора в специальную тару, а затеи сливать их в иловую яму.

При транспортировке баллонов должны соблюдаться следующие требования:

На баллонах должны быть до отказа руками навернуты предохранительные колпачки;

При транспортировке на автомобиле или на другом транспортном средстве баллоны должны укладываться в специальные гнезда;

При погрузке более одного ряда баллонов должны применяться прокладки на каждый ряд для предохранения баллонов от соприкосновения друг с другом, разрешается применять в качестве про кладок пеньковый канат диаметром не менее 25 мм и кольца из резины толщиной не менее 25 мм,

Баллоны должны укладываться предохранительными колпаками в одну сторону и только попе рек кузова автомашины и других транспортных средств,

Баллоны должны укладываться в пределах высоты бортов;

При погрузке и разгрузке баллонов не допускается сбрасывание их и удары друг о друга, а также разгрузка вентилями вниз;

Запрещается грузить баллоны в автотранспорт при наличии в кузове грязи, мусора и следов масла;

В летнее время следует защищать баллоны от солнечных лучей;

Разрешается транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов в вертикальном положении, если они закреплены в специальных контейнерах;

При перевозке баллонов в спецконтейнерах разрешается перевозка на одном транспорте на полненных и порожних баллонов (укладка наполненных и порожних баллонов в один контейнер запрещается);

На сварочном посту разрешается иметь не более одного запасного наполненного баллона,

Отбор кислорода из баллонов должен производиться до остаточного давления не ниже 49 кПа (0,5 атм.), а ацетиленового - не ниже указанного в следующей таблице:

Запрещается:

Транспортировать совместно кислородные и ацетиленовые баллоны (за исключением транспортировки двух баллонов на специальной тележке к рабочему месту);

Хранить в одном помещении барабаны с карбидом кальция и баллоны со сжатыми газами, а также совместно хранить смазочные материалы, баллоны с кислородом, ацетиленом и другими взрывоопасными горючими газами;

3.1.28. Требования безопасности при работе с газами-заменителями ацетилена (пропан, бутан):

3.1.28.1 следить за плотностью закрытия вентилей;

3.1.28.2 расходовать горючий газ только до остаточного давления не ниже 49 кПа (0,5 атм);

3.1.28.3. перед присоединением редуктора к баллону или баллонов к газораспределительной раме вентили каждого баллона должны быть продуты приоткрыванием их на короткое время,

3.1.28.4. шланги, редукторы, водяные затворы и прочее газовое оборудование, в котором обнаружены неплотности и неисправности, должны немедленно заменяться исправными, предварительно испытав последние на газонепроницаемость.

Запрещается:

Хранить баллоны на рабочих местах по окончании работы;

Хранить баллоны с газозаменителями ацетилена совместно с кислородными баллонами, применять шланги, используемые для газов-заменителей ацетилена, для пропуска кислорода, при обнаружении утечки горючих газов из баллонов или трубопроводов в помещении, работы с открытым огнем должны быть прекращены.

Работы могут возобновиться только после устранения неплотностей в газовом трубопроводе и у баллонов, после тщательной проверки мест утечки на газонепроницаемость и проветривания (вентилирования) помещений

3.2. Требования безопасности во время работы с электросварочным оборудованием

3.2.1. При работе на высоте и на верхолазных работах электрогазосварщик должен пользоваться огнестойким предохранительным поясом и страховочным канатом с карабином а также специальной сумкой для инструмента и для сбора огарков и других предметов.

3.2.2. При производстве электросварочных работ в закрытых емкостях двое рабочих один из которых имеет группу по электробезопасности не ниже II, должны находиться снаружи емкости и страховать электрогазосварщика с помощью канатов, прикрепленных к его предохранительному

3.2.3. При выполнении электросварочных работ переменным током в особо опасных условиях (внутри металлических емкостей, на открытом воздухе, а также в помещениях с повышенной опасностью) должны применяться ограничители напряжения холостого хода для обеспечения безопасности при смене электродов.

Если ограничение напряжения холостого хода предусмотрено схемой самого источника сварочного тока, применять ограничитель не требуется.

3.2.4. Освещение при производстве сварочных работ внутри емкостей должно осуществляться с помощью светильников, установленных снаружи или с помощью ручных переносных ламп напряжением не более 12 В.

3.2.5. Передвижные источники сварочного тока на время их передвижения необходимо отключать от сети.

3.2.6. Электрогазосварщику запрещается:

3.2.6.1. передавать электрододержатель, хотя бы на непродолжительное время, другим лицам;

3.2.6.2. разбирать электросварочное оборудование и производить самому какой-либо ремонт (как самого электросварочного оборудования так и сварочных проводов, электрододержателя и т.д.) присоединять и отсоединять от сети сварочные установки;

3.2.6.3. держаться за провод электрододержателя;

3.2.6.4. оставлять электросварочное оборудование без надзора и включенным в электросеть;

3.2.6.5. сбрасывать огарки электродов с высоты или разбрасывать их по подмостям;

3.2.6.6. убирать шлаковую корку со сварочного шва до его полного остывания;

3.2.6.7. вносить во внутрь металлических резервуаров переносные сварочные трансформаторы.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Аварийные ситуации и несчастные случаи при выполнении газосварочных работ происходят из-за:

Снятия колпака с баллона ударами молотка, зубила и т.п.;

Использования редуктора с неисправным манометром или вообще без него;

Эксплуатации горелки загрязненными выходными каналами мундштука;

Протирания деталей бензином (керосином) непосредственно перед началом сварки;

Попадания брызг от газовой горелки на газоприборы, барабаны с карбидом, кислородные баллоны, рукава;

Хранения огнеопасных материалов (бензин, керосин, ацетон и т.д.) в местах производства газосварочных работ;

Использование кислородных рукавов для подачи ацетилена, ацетиленовых - для подачи кислорода;

Сваривания трубопроводов, сосудов, емкостей и резервуаров, находящихся под давлением;

4.2. При авариях и несчастных случаях следует немедленно принять меры по оказанию пострадавшим помощи, по возможности устранить или отключить источник аварийности, немедленно сообщить о случившемся мастеру, сохранить обстановку, если это не угрожает жизни и здоровью людей.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании работ с газосварочной аппаратурой необходимо:

5.1.1. плотно закрыть вентиль баллона, выпустить газ из редуктора и шлангов, снять редуктор, надеть заглушку на штуцер и навернуть колпак на вентиль баллона;

5.1.2. снять шланги и сдать их вместе с ручными горелками и редукторами в кладовую;

5.1.3. убрать баллоны с газом в специально отведенное для хранения место;

5.1.4. установить в безопасное место генератор и неиспользованный карбид кальция в открытой таре;

5.1.5. слить воду из генераторов и водяных затворов;

5.1.6. полностью разрядить генератор, вынуть загрузочное устройство;

5.1.7. слить из промывателя ил, все части аппарата тщательно промыть водой и очистить налета извести. Очистку от ила производить только латунным скребком;

5.1.8. тщательно убрать рабочее место и устранить причины, могущие привести к возникновению пожара (нагретые предметы, шлак, тлеющие материалы, мусор);

5.1.9. привести в порядок инструмент и убрать его в предназначенное место;

5.1.10. вымыть руки и лицо с мылом или принять теплый душ.

5.2. По окончании работы с электросварочной аппаратурой:

5.2.1. отключить сварочную установку от питающей сети рубильником, выключателем и т.п.;

5.2.2. привести в порядок рабочее место и убрать инструмент;

5.2.3. убрать средства индивидуальной защиты в предназначенное для этого место хранения, умыться теплой водой с мылом или принять душ.

6. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

6.1. Место газосварки должно быть оборудовано средствами пожаротушения (углекислотными огнетушителями). Запрещается загромождать и закрывать пожарные проезды и проходы к пожарному инвентарю, оборудованию и пожарным кранам.

8.2.В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора или газогенератора и закрыть вентиль баллона.

6.3. Деревянные перегородки, находящиеся на расстоянии ближе 5 м от газосварочных поста должны быть оштукатурены, а двери - обиты теплостойкими материалами.

6.4. Электрическое освещение, электропроводка и другое электрооборудование газосварочных цехов должны быть во взрывобезопасном исполнении.

6.5. При возникновении пожара немедленно сообщить в городскую пожарную службу по телефону 01, руководителю объекта и приступить к тушению пожара с помощью имеющихся средств пожаротушения.

_______________ _______________ ______________________

Руководитель (подпись) (фамилия, инициалы)

подразделения-

разработчика

Согласовано

Начальник отдела _______________ ______________________

охраны труда (подпись) (фамилия, инициалы)

_________________ _______________ ______________________

_________________ _______________ ______________________

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА №

ДЛЯ ЭЛЕКТРОГАЗОСВАРЩИКА

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1. Настоящая инструкция определяет основные требования по охране труда для профессии электрогазосварщиков в ООО «_____».

1.2. К самостоятельной работе в качестве электрогазосварщика допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие медосмотр, обучение по профессии, усвоившие правила техники безопасности и безопасной эксплуатации эл.установок в объеме II квалификационной группы, сдавшие успешно экзамены, имеющие соответствующее удостоверение, сдавшие экзамен по пожарно-техническому минимуму, прошедшие стажировку под руководством опытного рабочего и допущенные к самостоятельной работе приказом по предприятию.

1.3. Электрогазосварщик должен знать и выполнять:

Общие требования охраны труда для работников предприятия;

Обязанности рабочего согласно «Системы управления охраной труда в ООО «_______»;

Правила внутреннего трудового распорядка для работников предприятия;

основные требования противопожарной безопасности, правила пожарной безопасности при ведении сварочных и других огневых работ;

Уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;

Правила пользования первичными средствами пожаротушения;

Настоящую инструкцию.

1.4. Кроме постоянного рабочего места в сварочном отделении электрогазосварщик производит работы в течение рабочей смены на участках и территории предприятия и в случае аварийно-ремонтных работ за пределами предприятия. Электрогазосварочные работы относятся к категории работ повышенной опасности.

1.5. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец несчастного случая немедленно извещает непосредственного руководителя. Приступает к оказанию первой помощи пострадавшему, сохранив при этом до расследования обстановку на рабочем месте такой какая она была в момент происшествия (если это не угрожает жизни окружающих работников и не приведет к более тяжелым последствиям).

1.6. Ежедневный допуск к работе осуществляется руководителем отдела с оформлением в книге нарядов и росписью рабочего о получении наряда.

1.8.Не приступать к работе, если ее выполнение противоречит инструкции по технике безопасности, а также без инструктажа по ОТ при временном переводе на другую работу.

1.9. Работать только в исправной, чистой спецодежде и спецобуви, предусмотренной нормами, пользоваться соответствующими средствами защиты.

1.10. О всех нарушениях выявленных в процессе работы, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, немедленно сообщать руководителю работ.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

2.1. Привести в порядок спецодежду, спецобувь и одеть ее.

2.2. Получить наряд и инструктаж по охране труда на производство работ, расписаться в книге нарядов.

2.3. Проверить исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, темных стекол, рукавиц и т.п.).

2.4. Осмотреть и провести в порядок рабочее место. Проводить освещение рабочего места.

2.5. Перед началом электросварочных работ необходимо:

а) проверить исправность изоляции сварочных проводов и электрододержателей, а также плотность соединений всех контактов;

б) проверить подключение и прокладку сварочных кабелей, места соединения их сварочными постами, а также между собой. Расстояние от сварочных кабелей до трубопроводов должно быть не менее 0,25м, от трубопроводов кислорода и горячих трубопроводов не менее 0,5 м, от трубопроводов ацетилена и других горючих газов, а также от баллонов с кислородом не менее 1м. Запрещается соприкосновение сварочных кабелей со шлангами для подачи для керосина и кислорода к резакам. Сварочный кабель должен быть защищен от механических повреждений и от высоких температур;

в) проверить и убрать с места проведения сварочных работ горючие предметы и материалы;

г) рукоятки электродержателей должны быть изготовлены из несгораемого диэлектрического и теплоизолирующего материала. Пользование электрододержателями у которых нарушена изоляция рукоятки запрещается.

2.6. Перед началом газопламенных работ необходимо:

а) проверить исправность горелки (резака), редуктора и шлангов, правильность подвода кислорода и горючего газа к горелке (резаку);

б) проверить плотность и прочность присоединения газовых шлангов к горелке (резаку) и редукторам;

в) проверить исправность манометров на редукторах, наличие пломб;

г) проверить исправность вентиляции;

д) газопламенные работы (сварка, резка, нагрев изделий) должен производиться на расстоянии не менее 10м от групп баллонов (более двух) предназначенных для ведения газопламенных работ, 5м от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами.

2.7. Место проведения сварочных и других огневых работ должно быть обеспечено средствами пожаротушения (огнетушителем или ящиком с песком, лопатой и ведром с водой). При наличии в непосредственной близости от места работ кранов внутреннего противопожарного водопровода напорные рукава со стволами должны быть присоединены к кранам.

2.8. Прочно уложить и закрепить предметы подлежащие сварке или резке. Резать и сваривать металл на весу запрещено.

3. Требования безопасности во время работы.

3.1. При выполнении работы быть внимательным, не отвлекаться самому и не отвлекать других.

3.2. При работе с подручным или в составе бригады электрогазосварщик перед зажиганием дуги обязан предупредить окружающих.

3.3. При работе в сухом помещении на деревянных подмостях или лесах накрывать пол или настил под местом ведения огневых работ листами железа или асбестовым картоном.

3.5. Без разрешения руководителя нельзя снимать ограждения и крышки люков, проемов, колодцев. Если ограждения или крышки были сняты во время работы, то по окончанию работы следует поставить их на место.

ПРИ РАБОТЕ В ЗАКРЫТЫХ ЕМКОСТЯХ.

3.6. При сварке и резке внутри закрытых резервуаров и других сосудов должна быть обеспечена надежная принудительная вентиляция или работать в изолирующих шланговых противогазах. Без вентиляции работы в замкнутых резервуарах запрещаются.

3.7. При спуске в закрытый резервуар через люк необходимо убедиться, что крышка люка надежно закреплена в открытом положении.

3.8. Работы по резке и сварке внутри емкостей проводить не менее, чем тремя работниками, двое из которых вне емкости обязаны наблюдать за электрогазосварщиком.

3.9. Искусственное освещение при работе в закрытых сосудах должно осуществляться переносными лампами с напряжением не более 12 В.

3.10. Электрогазосварку и резку цистерн, баков, бочек и др. емкостей из-под горючих и взрывоопасных веществ проводить только после предварительной очистки, пропаривания этих емкостей и удаления газов, только после проведения анализов.

3.11. Электрогазосварщик работающий внутри емкости должен иметь предохранительный пояс с канатом, конец которого должен находиться у наблюдающих.

3.12. В местах возможного выделения газов, опасных для работающих (колодцы, коллекторы, туннели и т.п.), допускается вести сварочные работы и резку металлов только после проведения анализов на отсутствие в них газа.

3.13. Производить одновременно работу по электросварке и газосварке (газорезке) внутри закрытых емкостей запрещается.

ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ЭЛЕКТРОСВАРОЧНЫХ РАБОТ

3.15. Перед тем, как зажечь сварочную дугу, сварщик обязан предупредить всех окружающих его работников о соблюдении осторожности.

3.16. При работе на открытом воздухе рабочее место должно быть защищено от дождя и ветра.

3.17. Во время коротких перерывов в работе не бросать и не оставлять на рабочем месте электрододержатель, находящийся под напряжением.

3.18. При ручной дуговой сварке переменным током в особо опасных условиях работы, а также в помещениях с повышенной опасностью должны применяться ограничители напряжения холостого хода. Если ограничение напряжения холостого хода предусмотрено схемой самого источника сварочного тока, то применять ограничитель не требуется.

3.19. Смена электродов должна производиться только после отключения напряжения.

3.20. При электросварочных работах в сырых местах сварщик должен находиться на настиле из сухих досок или на диэлектрическом коврике.

3.21. При любых отлучках с места работы сварщик обязан отключить сварочный аппарат.

3.22. Следить за тем, чтобы провода не находились в воде, не пересекались с железнодорожными путами.

3.23. Сварочные швы и окалину очищать металлической щеткой, надев защитные очки.

3.24. Длина проводов между питающей сетью и передвижными сварочными агрегатами не должна превышать 10 м.

3.25. Сварщику разрешается устранять неисправности только в цепи низкого напряжения при отключенном аппаратном ящике или источнике тока (балластном реостате).

3.26. При одновременной работе нескольких сварщиков на разных уровнях по одной вертикали, должны быть предусмотрены ограждающие устройства (тенты, глухие настилы и т.п.) для защиты работающих от падающих брызг металла, огарков и т.д., а сварщики должны пользоваться сумками для электродов и ящиками для огарков.

3.27. Электросварщику запрещается:

а) работать без спецодежды и других средств защиты;

б) приступать к работе при неисправной или не отвечающей установленным правилами и нормами сварочной аппаратуры;

в) производить сварку резервуаров и трубопроводов, находящихся под давлением газа, либо содержащих горючие жидкости;

г) использовать в качестве обратного провода технологическое оборудование, металлоконструкции, а также сеть заземления;

д) касаться руками нагретых мест сварки;

е) загромождать подступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям и гидрантам;

ж) работать на электрооборудовании с оголенными проводами и открытыми токоведущими частями.

ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ГАЗОСВАРОЧНЫХ РАБОТ

3.28. Открывать вентили редукторов следует медленно и плавно, причем открывающий должен находиться в стороне, противоположной направлению струи газа.

3.29. Рукава при газовой сварке и резке должны быть предохранены от возможных повреждений. При укладке рукавов не допускается их сплющивание, скручивание и перегибание.

3.30. Минимальная длина участка стыкуемых рукавов должна быть не менее 3м, количество стыков в рукавах не должно быть более двух.

3.31. Подтягивание резьбовых соединений при открытом вентиле баллона запрещается.

3.32. При зажигании ручной горелки (резака) с начала должен быть немного приоткрыт вентиль кислорода, затем открыт вентиль горючего газа и после кратковременной продувки рукава зажжена смесь газов, после чего можно регулировать пламя. При тушении эти операции производятся в обратном порядке.

3.33. Запрещается во время работы держать рукава для газовой сварки и резки металлов подмышкой, на плечах или зажимать их ногами.

3.34. При перерывах в работе пламя горелки (резака) должно быть потушено, а вентили на ней плотно закрыты.

3.35. При длительных перерывах в работе (обед и т.д.) должны быть закрыты вентили на кислородных баллонах или газо-разборных постах.

3.36. При перегреве горелки (резака) работа должна быть приостановлена, а горелка (резак) потушена и охлаждена до температуры окружающей среды. Для ее охлаждения сварщик должен иметь сосуд с чистой водой.

3.37. Во избежание возникновения хлопков и обратных ударов работать при загрязненных выходных каналах мундштуков запрещается.

3.38. При обратном ударе следует немедленно закрыть вентили на горелке (резаке), баллонах и постах.

3.39. Прежде чем пламя будет зажжено вновь после обратного удара, должно быть проверено состояние затвора путем его разборки и осмотра обратного клапана, а в безмембранном затворе должен быть проведен отражатель.

3.40. После каждого обратного удара следует проверить рукава, продуть их инертным газом или заменить другими.

3.41. Запрещается подогревать металл горелкой и использованием только горючего газа без подключения кислорода.

3.42. Газовые баллоны необходимо перемещать на специально предназначенных для этого тележках, контейнерах, обеспечивающих устойчивое положение баллонов. Переноска баллонов на руках или плечах запрещается.

3.43. Баллоны для газопламенных работ должны иметь отличительную окраску и надписи.

3.44. Баллон с утечкой газа не должен приниматься для работы или транспортировки.

3.45. Запрещается снимать колпак с баллона ударами молотка, с помощью зубила или другими средствами, могущими вызвать искру.

3.46. Баллоны с газом должны устанавливаться в стороне от проходов в вертикальном положении в специальных стойках прочно закреплены хомутами или цепями и находиться на расстоянии не менее 1м от трубопроводов и радиаторов отопления, сварочных кабелей и не менее 5м от открытого огня. Расстояние от места ведения газопламенных работ (сварка, резка, нагрев изделий) должно быть: не менее 10м до групп баллонов (более двух), 5м – до отдельных баллонов с кислородом и горючими газами; 3м – до газопроводов горючих газов, а также до газо-разборных постов, размещенных в металлических шкафах, при выполнении работ вручную.

3.47.Во время работы на сварочном посту должно быть одновременно не более двух баллонов (с кислородом и с горючим газом).

3.48.Подогревать баллоны для повышения давления запрещается.

3.49.Продувку штуцера баллона для удаления посторонних частиц необходимо производить плавным кратковременным открыванием клапана.

3.50.При хранении, перевозке и пользовании кислородными баллонами следить за тем, чтобы на них не попадали масла, во избежание воспламенения и взрывов. При загрязнении баллона маслом использование его в работе запрещается.

3.51.Запасные баллоны должны храниться в специальных местах, огражденных отдельными щитами и предохраняться от воздействия прямых солнечных лучей и других источников тепла.

3.52.Использование баллонов с кислородом и горючими газами допускается только при наличии на них редуктора. Пользоваться редуктором без манометра, с неисправным манометром или с манометром, срок проверки которого истек, запрещается.

3.53.Редуктор окрашивается в тот же цвет, что и соответствующий баллон.

3.54.Перед установкой редуктора и рукава необходимо проверить для какого газа они предназначены. Боковые штуцера на баллонах для горючих газов должны обязательно иметь левую резьбу, а на баллонах наполненных кислородом – правую. Присоединять к кислородному баллону редуктор и рукав, предназначенные для горючего газа – запрещается.

3.55. При выявлении неисправности в устройстве редуктора или вентилей работа должна быть немедленно прекращена.

3.56.Редукторы и рукава можно устанавливать и присоединять только при закрытом вентиле баллона.

3.57.Присоединение редуктора к баллону должно производиться ключом, постоянно находящимся у сварщика.

3.58.Устанавливать редукторы и открывать вентили кислородных баллонов замасленными руками запрещается.

3.59.Смазка редукторов кислородных баллонов во избежание взрыва запрещается.

3.60.Все резаки и горелки должны не реже 1 раза в месяц и во всех случаях подозрения на неисправность проверяться на газонепроницаемость и горение (при этом не должно быть обратных ударов) с последующей регистрацией результатов проверки в журнале. Не реже 1 раза в квартал должны производиться осмотр и испытание на герметичность всех редукторов для газопламенной обработки.

ПРИ РАБОТЕ С КЕРОСИНОРЕЗОМ

3.64.К использованию допускаются только керосинорезы заводского изготовления. Они должны находиться на учете и иметь инвентарный номер.

3.65.Для подачи керосина в резак должны применяться рукава из бензостойкой резины. Длина рукавов должна быть не более 30 м. Рукава должны иметь плотные надежные соединения между собой и штуцерами резаков, керосиновых бачков, баллонов с кислородом.

3.66.Бачок для керосина должен быть герметичным. На нем должен быть манометр. Бачки должны испытываться периодически не реже 1 раза в год, а также после ремонта с записью об этом в специальном журнале.

3.67.Бачки имеющие течь или неисправность насоса эксплуатировать запрещается.

3.68.Наливать керосин в бачок разрешается не более чем 3/4 его вместимости. Доливать керосин в бачок во время работы запрещается. Применять в качестве горючего для керосинореза бензин и горючие газы запрещается.

3.69.Бачок с керосином должен находиться не ближе 5м от баллонов с кислородом и от источников открытого огня и не ближе 3м от рабочего места резчика. Бачок должен быть расположен так, чтобы на него не падали пламя и искры при работе.

3.70.Работа с керосинорезом в резервуарах и подземных сооружениях запрещается.

3.71.Перед началом работы надо проверить исправность арматуры, плотность соединений рукавов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

3.72.При зажигании резака сначала должен быть пущен керосин, подогревающий кислород и зажжено пламя. При тушении резака сначала должен закрываться вентиль подачи керосина а затем кислорода.

3.73.При работе керосинорез должен давать ровное голубое пламя, не должен самопроизвольно гаснуть, выбрасывать керосин, давать хлопки и обратные удары пламени.

3.74.При обратном пламени необходимо погасить резак: закрыть вентиль подачи кислорода на резак, затем прекратить подачу кислорода от баллона или кислородопровода, после чего закрыть вентиль подачи керосина на резаке и бочке.

3.76.Производить резку при давлении воздуха в бачке с керосином, превышающим рабочее давление кислорода в резаке запрещается.

3.77.После прекращения работы резак должен быть уложен или подвешен головкой вниз. Подвешивать резак головкой вверх запрещается.

3.78.При прекращении работы воздух из бачка с керосином должен быть спущен после того, как будет погашено пламя резака. До полного выпуска воздуха из бачка нельзя отвертывать крышку (гайку) насоса.

3.79.После окончания работы керосин из рукавов должен быть слит в бак, рукава продуты сжатым воздухом, резаки очищены.

3.80.Работать с керосинорезом, если брызги керосина попали на одежду работающего, запрещается.

3.81.Зажимать, перекручивать или заламывать рукава, подающие кислород и керосин к резаку запрещается.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.

4.1. Электрогазосварщик обязан отключить сварочную аппаратуру от источника энергии, смотать провода в бухты и сложить их в специально отведенное место.

4.2. Электрогазосварщик обязан закрыть вентиль кислородного баллона и подачи горючих газов, керосина, убрать баллоны в предназначенное для хранения место.

4.3. Инструмент, приспособления и средства индивидуальной защиты убрать в отведенное место.

4.4. Обследовать все места, куда могут долетать раскаленные части металла, искры и вызвать горение, убедиться, что после работы не осталось тлеющих предметов (ветошь, изоляция).

4.5. Сдать сменщику или руководителю рабочее место чистым и не захламленным.

4.6. Сообщить руководителю о всех неисправностях, выявленных во время работы.

4.7. Расписаться в книге нарядов об уходе домой. Переодеться, принять душ.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

5.1. При производстве работ по резке, сварке, пайке и разогреве металла газовым горелками и резаками могут возникнуть следующие аварийные ситуации:

5.1.1. появление утечки кислорода, ацетилена, природного газа либо пропан-бутана через вентиль редуктора, в соединениях шлангов;

Работы с открытым огнем прекратить, определить и ликвидировать причину утечки.

В случае когда причину утечки ликвидировать не удается – работу не возобновлять.

5.1.2. в случае повреждения вентиля баллона, то баллон сразу же отсоединить и перенести в безопасное место.

5.1.3. в случае возникновения обратного огня необходимо срочно закрыть вентили на горелке (резаке), на баллоне, а затем охладить горелку (резак) в воде до полного остывания мундштука смесительной камеры. В случае возгорания редуктора, срочно закрыть вентиль и вынести баллон в безопасное место, приняв при этом необходимые меры предосторожности.

5.1.4. в случае возгорания шланга, необходимо быстро перегнуть его у места загорания со стороны редуктора и закрыть вентиль баллона.

5.2. При електросварке и резке металлов могут возникнуть следующие аварийные ситуации:

Обрыв проводов, неисправность заземляющего устройства и другие повреждения електрооборудования;

Резкие изменения климатических условий (дождь, снег, туман, оледенение, гроза, ветер силой до 15 м./сек и выше);

Обнаружение в процессе производства работ повреждений електродержателя и другого слесарного инструмента;

Ощущение даже не значительного прохождения тока через корпус електроинструмента;

Обнаружение во время сварочных работ в подземных коммуникациях не предусмотренных проектом взрывоопасных и огнеопасных материалов, признаков наличия горючих газов.

5.3. При обнаружении признаков, указанных в п.5.1., 5.2. работы немедленно прекратить, принять меры по устранению аварийных ситуаций, вывести людей из опасной зоны.

5.4. При возникновении пожара приступить к его тушению, используя первичные средства пожаротушения, сообщить руководителю, а при необходимости вызвать пожарную команду по тел. 101.

5.5. При исчезновении напряжения оставаться на своем рабочем месте, ждать распоряжения руководителя работ.

5.6. Конкретные действия по окзанию первой медицинской помощи пострадавшему при разнообразных травмированиях описаны в инструкции № по оказанию первой (доврачебной) медицинской помощи, которая изучается при прохождении первичного и последующих инструктажей по вопросам охраны труда.

Составил:

Главный механик

Согласовано:

Инженер по охране труда

Начальник юротдела

Привет всем!

Сегодня представляю вам «свеженькую» инструкцию по охране труда для сварщика.

Как известно, зачастую сварщики выполняют как электросварочные работы, так и газосварочные и газовую резку. Но вот незадача, типовой инструкции по охране труда для электрогазосварщика нет. Или я такой пока не встречал. 🙂 Зато существуют Типовая инструкция по охране труда для газосварщика (ТОИ Р-15-039-97) и Типовая инструкция по охране труда для электросварщика (ТОИ Р-15-040-97). Всё по отдельности.

Так как в моей организации в штатном расписании присутствует именно электрогазосварщик, я, путем соединения двух вышеуказанных инструкций, разработал инструкцию для электрогазосварщика. Естественно, убрав лишнее и дополнив нужным.

В разделах инструкции я сделал осмысленное разделение на электросварку и газовую сварку. Это для лучшего усвоения информации работником.

Надеюсь, инструкция вам пригодится. Это, кстати, самая объемная инструкция, после инструкции по оказанию первой помощи.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОГАЗОСВАРЩИКА

Инструкция составлена в соответствии с «Методическими рекомендациями по разработке инструкций по охране труда», ТОИ Р-15-039-97, ТОИ Р-15-040-97 и регламентирует методы безопасного труда для электрогазосварщика (далее — сварщик).

Сварщики, выполняющие помимо основной работы и смежные с нею работы (обвязку, строповку, подъем, перемещение грузов грузоподъемными механизмами, заточку, правку инструмента на заточных станках и другие работы), обязаны руководствоваться соответствующими инструкциями.

Сварщики, не имеющие допуска, к работе на станках и механизмах не допускаются.

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1.К электрогазосварочным работам и резке металла допускаются лица, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное обучение и проверку знаний в квалификационной комиссии и получившие соответствующее удостоверение газосварщика, инструктаж по правилам безопасного выполнения работ, проверку знаний требований охраны труда.

1.2.Лица, имеющие непосредственное отношение к баллонному хозяйству, должны пройти обучение по обращению с баллонами.

1.3.Все сварочные работы должны производиться в специально предназначенных и оборудованных для этой цели местах (в кабинах, на сварочных постах и открытых площадках).

1.4.Сварщик обязан:

  • не курить вблизи и не подходить с открытым огнем к ацетиленовым генераторам, газовым баллонам, легковоспламеняющимся жидкостям, материалам, к местам окраски и окрасочным камерам, так как это может вызвать взрыв или пожар;
  • находясь около кислородных баллонов, не допускать, чтобы на них попадало масло, не прикасаться к ним руками, загрязненными маслом, так как соединение даже незначительной доли масла (жира) с кислородом может вызвать взрыв;
  • не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машины, механизмы, станки, на которых не поручено работать;
  • не касаться движущихся частей оборудования, машин и механизмов, не прикасаться к электрооборудованию (электрораспределительным шкафам, арматуре общего освещения, к электропроводам, шинам, клеммам и другим токоведущим частям), не наступать на переносные электрические провода, шланги, лежащие на полу;
  • не открывать дверцы электрораспределительных шкафов (сборок) и не снимать ограждения и защитные кожухи с движущихся и токоведущих частей оборудования;
  • проходя мимо или находясь вблизи от места проведения электросварочных работ, не смотреть на электрическую дугу (на пламя электросварки). При работе около производства электросварочных работ потребовать ограждения места сварки переносными щитами, ширмами.

1.5.Сварочная машина постоянного тока должна находиться под надзором сварщика, который обязан следить за ее исправностью и правильной эксплуатацией. За бензиновым двигателем уход должен осуществляться мотористом или сварщиком-мотористом.

1.6.Монтаж и ремонт электросварочных агрегатов, осцилляторов, подключение и отключение их от сети при отсутствии безопасных специальных включающих устройств, а также надзор за работой и техническим состоянием должны проводить аттестованные специалисты — электромонтеры.

1.7.Питание электрической дуги допускается производить только от сварочных трансформаторов, сварочных генераторов и выпрямителей. Подключение сварочных агрегатов к электрической сети напряжением свыше 0,4 кВ не допускается.

1.8.Для защиты тела, органов дыхания и зрения от действия лучей сварочной дуги, брызг расплавленного металла и других вредных и опасных производственных факторов необходимо пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты, согласно установленных норм выдачи.

1.9.Сварщик несет ответственность за нарушение правил безопасного ведения работ в соответствии с законодательством РФ.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1.Проверить и привести в порядок одежду. Одежда должна быть исправной, сухой и не иметь следов масла. Брезентовая куртка должна быть без карманов и надета навыпуск на брюки. Брюки должны быть длинными, надеты навыпуск поверх сапог, ботинок и надежно закрывать их. Ботинки должны быть с гладким верхом. Надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы. Не работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях и т.д.).

2.2.Проверить, достаточно ли освещено рабочее место. Свет не должен слепить глаза. Если освещенность рабочего места недостаточна или имеются какие-либо недостатки в работе осветительных устройств, заявить об этом руководителю для принятия мер.

2.3.Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все лишнее из-под ног; если пол скользкий (облит маслом, керосином, водой), потребовать, чтобы его вытерли, или сделать это самому. Прочно уложить и закрепить предметы (детали), подлежащие сварке. Потребовать или убрать самому в радиусе не менее 15 метров от места производства сварочных работ все легковоспламеняющиеся материалы или надежно защитить их от отлетающих при сварке искр. Проверить наличие противопожарных средств (песка, воды, огнетушителя) и других вспомогательных приспособлений.

2.4.Временные рабочие места, устраиваемые на открытых площадках, в цехах и участках, должны исключать опасность травмирования автомобильными и другими транспортными средствами, грузом, перемещаемым грузоподъемными механизмами, а также из-за других производственных факторов.

2.5.Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, масок, темных стекол, рукавиц, диэлектрических перчаток, галош, ковриков и т.п.) и работу местных отсосов газов. Щитки, шлемы и маски, а также диэлектрические перчатки, галоши, коврики и т.п. должны быть без дефектов (трещин, прожогов). Пользоваться бытовыми резиновыми, а также с просроченным сроком диэлектрическими ботами, галошами, перчатками, ковриками запрещается.

2.6. Подсобные рабочие для защиты глаз при сварке должны также применять щитки или очки со светофильтрами.

2.7.При работе со слесарным инструментом руководствоваться соответствующей инструкцией.

2.8. Запрещено производить сварку трубопроводов и сосудов, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены.

2.9.При обнаружении неисправности оборудования, инструмента, приспособлений или рабочего места как перед началом работы, так и во время работы сообщить мастеру и до устранения неполадок к работе не приступать. Работать на неисправном оборудовании, пользоваться неисправными инструментами, а также разбирать и ремонтировать электропневматический инструмент своими силами запрещается.

2.10. ЭЛЕКТРОСВАРКА

2.10.1.При необходимости выбрать и согласовать с руководителем работ место установки сварочного оборудования.

2.10.2.Ширина свободного прохода между однопостовыми сварочными трансформаторами, а также проходы с каждой стороны стола для выполнения сварочных работ должны обеспечивать безопасность и удобство работы, транспортирование изделий, ремонт оборудования и быть не менее 1 м. Не устанавливать передвижное сварочное оборудование в захламленных местах.

2.10.3.Проверить исправность электросварочной аппаратуры и электроизмерительных приборов, наличие и исправность заземления электрических машин и трансформаторов.Защитному заземлению подлежат металлические корпуса, кожухи сварочных установок, машин и пусковых электроприборов, обратные провода (в местах присоединения их к вторичной обмотке сварочного трансформатора), а также свариваемые конструкции и столы, на которых производится сварка. Пользоваться заземлением одного трансформатора для заземления другого не разрешается...