Свято одигитриевский кафедральный собор. Улан-удэнский одигитриевский собор

Мы настолько привыкли пользоваться алфавитом, что даже не задумываемся о том, настолько удобно устроен это порядок букв. О том, что такое алфавит, знали многие древние народы, видоизменение алфавита проводилось по мере совершенствования письменной речи, а свою окончательную форму алфавиты различных стран приобрели уже наше в время.

Определение алфавита

Что такое алфавит? Современные лингвисты определяют три признака, которыми отличается каждая упорядоченная буквенная система. Это:

Определенный порядок построения букв, обозначающих звуки;

Система диакритических знаков и надстрочных символов, меняющих прочтение одной и той же литеры или же модифицирующих признаки звука;

Названия букв и знаков. Например, литера «А» в старославянском алфавите читалась как «аз», в современном английском языке - как «эй».

Ранее еще одним признаком алфавита было использование литер в качестве чисел при счете. Иногда мы даже и сейчас используем литеры вместо порядкового номера. Но в подавляющем большинстве случаев использование цифр гораздо удобней.

Число букв приблизительно равно числу самых употребляемых фонем языка. Тем не менее, язык изменяется и живет своей жизнью, привнося в речь новые или иностранные слова и выводя из употребления отжившие свое идиомы и выражения. Совокупность и порядок литер алфавита изменяется крайне редко.

Религия и алфавит

Согласно многим религиям мира письменность является даром Богов. Например, легенды финикийцев говорят, что письменность им подарил бог мудрости Тауту, а древних египтян начертанию букв научил великий Анубис. Но даже древние предания не могут ответить, что такое алфавит и почему он возник. Чтобы разгадать загадку алфавита, нужно поискать ответы у историков и лингвистов.

Древнейшие алфавиты

Согласно научным данным, первое алфавитное письмо датируется 3 тысячелетием до нашей эры. Оно возникло на пересечении древнейших письменных культур - шумерской клинописи и египетской иероглифики. Это была эпоха великих миграций и переселений - исход древнего израильского народа из Египта, разрушение Трои и упадок царства хеттов.

Первые алфавиты использовали в своем составе различные звуковые слагаемые, которые обозначали одновременно и звук, и понятие. Основные письменные знаки у древних народов были тесно связаны с их религиозными и мировоззренческими представлениями об окружающем мире. Позднее эта связь была потеряна, а первичные буквы алфавита стали основой для универсального инструмента фиксации любого наречия и языка. Так началось победное шествие буквенного алфавита по миру. Древнейший найденный алфавит принадлежит финикийцам. В нем было 22 буквы. Язык этого забытого народа стал родоначальником арамейского и греческого письма.

Какие бывают алфавиты

Лингвисты разделяют алфавиты по признаку именования звуков в том или ином языке. Так, бывают вокалические, консонантные и неосиллабические алфавиты.

Буквы русского алфавита, как и литеры большинства европейских языков, относят к вокалистической группе. Здесь каждый звук обозначается одной или двумя буквами. Например, буквы «е», «ю», «я» на самом деле могут означать отдельные слоги. Но в целом вокалистический алфавит четко отражает на письме произносимые звуки.

Буквы алфавита консонантной группы на письме обозначают лишь слоги или согласные звуки. Гласные звуки обозначаются различными диакритическими символами или так называемой matres lectionis - это литеры, которые обозначают полугласные или придыхательные звуки. К таким языкам относят арабский язык, финикийский и древнееврейский.

Алфавит языка эфиопов или индийского народа деванагари относится к третьей, неосиллабической группе. Письмена этих языков используют слоги с одинаковым составом, но с разным произношением гласных. Значимыми становятся долгота гласного звука, его огласовка. Неосиллабическое письмо имеет особое строение, при котором каждый звук не только читается в определенном порядке, но и произносится по-разному.

Признаки письменной структуры

Любая письменная система активно использует, кроме алфавита, следующие приемы:

Графика. Так называются приемы изображения литер и знаков при письме;

Пунктуация. Так принято называть системы знаков, которые отделяют слова друг от друга и придают написанному законченный вид и более полный смысл;

Орфография. Это совокупное обозначение правильности написания тех или иных слов, а также правила и приемы для проверки такого правописания.

Алфавиты на основе греческого языка

О том, что такое алфавит на основе греческого языка, знают далеко не все. Об этом стоит сказать отдельно несколько слов. Греческий алфавит впервые ввел на письме начертания гласных букв. В греческом языке впервые был предложен порядок литер, часть которого имеется во всех современных алфавитах. Греческое письмо развивалось по двум направлениям - восточное, которым пользовались жители Эллады и городов-полисов Малой Азии и Причерноморья, и западное, которое было широко распространено в Италии, Сардинии, на южных побережьях Испании и Франции. Из западногреческого письма вначале сложилась этрусская письменность, а потом и латинская, которая положила основу всем письменным структурам Западной Европы. Восточная часть греческого алфавита была преобразована в коптский, а затем и в византийское письмо, на основе которого и были разработаны буквы русского алфавита. Таковы пути развития письменного языка.

Так что вопрос, что такое алфавит, включает в себя множество интереснейших моментов, часть которых была обрисована в этой статье. За более серьезными и научно обоснованными ответами следует обратиться к трудам историков древнего мира и языковедам различных стран.

Алфавит , от названий первых 2 букв греч. алфавита - «альфы» и «беты»; система письменных знаков-букв, которая отображает и фиксирует звуковой строй языка и является основой письма.

В алфавит входят:

  1. буквы в их основных начертаниях, расположенные в определенной последовательности;
  2. в некоторых алфавитах - диакритические знаки или буквы-диакритики, обозначающие признаки звука или изменяющие чтение буквы;
  3. названия букв и знаков (церковнослав. «азъ», «буки», «ерь»), обычно содержащие в написании и произношении обозначаемые звуки или их признаки.

Число букв алфавита примерно соответствует числу фонем языка (20–80), но алфавиты, как правило, лишь приблизительно отражают фонетическую систему языка, т. к. язык изменяется со временем, а состав произведений письменности расширяется и обогащается за счет разнодиалектных и иноязычных текстов, в то время как строй алфавита сохраняется в неизменном виде.

Развитая система буквенного письма помимо алфавита включает:

  • графику - совокупность приемов отображения на письме звуков;
  • орфографию - совокупность правил написания слов;
  • пунктуацию - совокупность правил членения письменной речи и оформления письменного текста посредством знаков препинания.

Виды алфавита

В зависимости от способа именования звуков алфавиты подразделяются на

  • консонантные,
  • вокалические и
  • неосиллабические.

Буквы консонантных алфавитов (финик., древнеевр., араб.) обозначают согласные звуки или слоги с неопределенным исходом, гласные звуки передаются на письме посредством т. н. матерей чтения (matres lectionis) - букв, обозначающих полугласные или придыхательные звуки,- или диакритическими знаками.

Буквы вокалических алфавитов обозначают согласные и гласные звуки (греч. a, b, g; рус. а, б, в, г), иногда отдельные слоги (рус. е, ю, я), получая тем самым на письме четко различимое звуковое значение.

Буквы неосиллабических алфавитов (инд. деванагари, эфиоп.) обозначают слоги одинакового состава с исходом на гласный, начальные гласные, долготу гласного, огласовки; неосиллабические инд. алфавиты отличаются особым матричным построением, при котором порядок расположения звуков отражает соотношения различительных признаков фонем. Буквы ряда алфавитов имеют числовое значение.

Возникновение алфавитного письма

Алфавитное письмо возникло на пересечении древних письменных культур: егип. иероглифики (нач. III тыс. до н.э.), шумеро-аккад. клинописи (нач. III тыс. до н.э.), крито-микенской (эгейской) иероглифики (нач. II тыс. до н.э.)- не дешифрована) и слогового письма (1-я пол. II тыс. до н.э.), которое использовалось приблизительно с XV в. до н.э. для древнегреч. языка (т. н. линейное В), хеттской клинописи (XVIII –XIII вв. до н.э.) и иероглифики (XVI в. до н.э.) в эпоху миграций и переселений народов - исхода израильтян из Египта ( –1200 г. до н.э.), разрушения Трои и Хеттского царства (ок. 1200 г. до н.э.), вторжения в Ханаан и Египет «народов моря», расселения колен Израилевых в Палестине .

Идеографическое письмо содержит знаки-детерминативы (обозначение понятий) и т. н. фонетические комплементы со слоговым или звуковым значением; в египетском письме 23 знака со звуковым значением, которые могут рассматриваться как первоначальный прообраз алфавита. Создатели первых алфавитов использовали фонетические составляющие идеографического письма (египетского и аккадского), но отвергли идеографические и логографические знаки, связанные с религиозно-мировоззренческими представлениями Египта, Месопотамии или Крита и с конкретными языками. Тем самым алфавитное письмо стало универсальным инструментом фиксации любого языка и началось быстрое распространение письма среди народов Азии, Европы и Африки.

У западно-семитских народов алфавитное письмо (ханаанско-арам. группа семит. языков) сложилось на пространстве от Сев. Ливана до Синайского полуострова во 2-й пол. II тыс. до н.э. Древнейшее клинописное алфавитное письмо Угарита (средиземноморское побережье Сирии) датируется –XIII вв. до н.э. ; оно содержит 30 (позже 22) знаков, обозначающих семит. согласные, порядок к-рых воспроизводится в последующих алфавитах, но начертания угаритских клинописных букв не соответствует знакам др. семит. алфавитов. Памятники слогового письма Библа (XV в. до н.э.), синайско-палестин. письма сер.- 2-й пол. II тыс. до н.э. предположительно связывают с племенами филистимлян , заселивших в XIII –XI вв. до н.э. ряд областей Ханаана. Примерно этим же временем датируются древнейшие памятники южносемит. письма Аравии и Синая. Ханаанский, или финик., алфавит (22 буквы), первые памятники которого датируются XII в. до н.э. , считается родоначальником греческого и арамейского письма.

Восточные алфавиты

Арам. язык, использовавшийся как международный еще в ассир. период, с VI в. до н.э. стал официальным языком ахеменидской Персии и распространился от Египта до Сев.–Зап. Индии . Непосредственно от староарам. алфавита образовались персидско-арам. (VI в. до н.э.) и набатейское письмо (II в. до н.э.), инд. А.- индо-бактрийский кхароштхи (сер. III в. до н.э.) и брахми (III в. до н.э.). Эти алфавиты стали родоначальниками семейств письменностей.

Евр. квадратное письмо (мерубба) с IV в. до н.э. стало основным алфавитом Свящ. Писания , но часть книг Ветхого Завета (Быт. 31. 47; Иерем. 10; Ездра 4. 8–18; 7. 12–26 и др.) на библейско-арам. диалекте записывалась староханаанским письмом в VIII –VII вв. до н.э. Староханаанское письмо, представленное «памятниками Мёртвого моря» (II в. до н.э. - в. по Р. Х.) в палеоевр. варианте, постепенно развилось в т. н. раввинское ( –IV вв. по Р. Х.) письмо Талмуда и в средневек. евр. курсивное, а затем в совр. письмо иврита.

Индийский алфавит брахми создан на основе арам. письма, но, очевидно, под влиянием и древне греч. письма с его последовательным обозначением гласных. Самые ранние памятники брахми датируются III в. до н.э. (царствование Ашоки, распространение буддизма), письмо брахми является древнейшим письмом Индии на индоевроп. языке (пракритские диалекты). Брахми и производным от него письмом пали в I в. до н.э. на Цейлоне (Шри-Ланка) был записан буддийский канон (трипитака), что положило начало формированию письменной литературы Индии. Ведические тексты были записаны в в.по Р. Х. В в. по Р. Х. в Индии развивался брахманизм и складывался основной корпус индуистской письменной литературы (веды, упанишады, эпические поэмы). В в. по Р. Х. распространяется алфавит гупта, более совершенный и приспособленный для классического санскрита. На гупта и развившемся из него нагари в VII –VIII вв. записывается классическая индийская литература. Последующее развитие нагари - это алфавит деванагари («божественный городской», XIII) в., на основе которого образовались более поздние письменности Индии.

Набатейское письмо использовалось до в. по Р. Х. и представлено христ. эпиграфическими памятниками. Оно лежит в основе араб. А. ( –VII) вв., который оформился в письме Корана и ислам. литературы. С распространением ислама араб. письмо вытеснило письменность и литературу Сирии, Месопотамии, Ирана , Бактрии, Сев. Индии, Египта, Ливии , Нубии . Производными от араб. А. системами письма пользуются языки урду, фарси (совр. персид.), османо-тур. (до ) и ряд др.

Из южноарав. письма, возникшего, очевидно, очень рано, и представленного памятниками Йемена до VII в.по Р. Х., в – вв. по Р. Х. развился эфиоп. слоговой алфавит. В – вв. в Аксумском царстве с принятием христианства и переводом на язык геэз Свящ. Писания и богослужебной литературы эфиоп. алфавита под влиянием греч. письма существенно усовершенствовался и с некоторыми модификациями использовался до наст. времени для языков амхарского, тигре и тигринья.

Письменность Сирийского царства Пальмира (Тадмор) II в. до н.э. - III в. по Р. Х. на арам. основе сыграла существенную роль в истории восточного христианства. В начале III в. по Р. Х. в Эдессе был создан сир. перевод Священного Писания, для которого разработан алфавит эстрангело. Сир. христ. литература успешно развивалась до VIII и даже до XIII в. по Р. Х. В 1-й пол. в. образовалась вост.-сир. «несторианская » письменность, которая распространилась в Азии вплоть до Тибета , Китая и Индии.

Алфавит на основе греческого письма

Под влиянием финикийского письма в –VIII вв. до н.э. сложились вокалический греч. и консонантный арам. алфавит.В греч. письме развивалось обозначение гласных звуков, а начертания знаков алфавита представлено 2 вариантами - вост. (Эллада , М. Азия) и зап. (Италия , Сицилия, Сардиния, средиземноморское побережье совр. Франции и Испании). К –V вв. до н.э. вост. вариант архаического греч. письма преобразовался в классическое греч. письмо, развившееся в – вв. по Р. Х. в визант. письмо. Во в.по Р. Х. на основе греч. был создан копт. алфавит. В сер. в. еп. Вульфила создал гот. письмо для перевода книг Свящ. Писания и богослужебных текстов, используя греч. буквы и диграфы для обозначения специфических герм. звуков. В кон. в. еп. Месроп Маштоц изобрел арм. алфавит, который лежит в основе арм. литургического и лит. языка (грабар). В нач. в. сложился груз. алфавит.

Алфавит на основе латинского письма

Из западногреч. алфавита развивалось этрусское (VII в. до н.э.), лат. (VII в. до н.э.) письмо и др. италийские алфавиты. Классическое лат. письмо сложилось в –III вв. до н.э. На основе лат. алфавита образовались письменности народов Зап. Европы: германские руны ( –III вв. по Р. Х.), ирландская (огамическая - в., латинская - кон. ) в., английская (VII) в., французская () в., итальянская () в., сардская () в., португальская (XII) в., польская (XVI) в. и др. Особенность образования новых письменностей на основе лат. алфавита заключается в их транскрипционном характере: лат. алфавит сохраняет свой состав и звуковые значения букв, используется для записи текстов преимущественно светского содержания. При этом возникало лит. двуязычие: Свящ. Писание, литургическая, богословская, научная литература сохранялись до Реформации на лат. языке, а светская литература, отчасти гомилетика и деловая письменность - на народном языке.

Алфавиты славянские

Встречаютcя примеры толкования начальных букв ее имени: «Mater Alma Redemptoris, Incentivum Amoris», «Maria Advocata Renatorum, Imperatrix Angelorum» (Мария, Ходательница за возрожденных, Властительница ангелов) и др. (Barndenhewer O. Der Name Marias. 1895. S. 97ff). Рукопись 1420 г. содержит распространенное толкование: «Mediatrix, Auxiliatrix, Reparatrix, Imperatrix, Amatrix» (Посредница, Помощница, Возродительница, Властительница, Любящая).

Алфавит является одним из возможных принципов организации гимнографического материала (см. Акростих). Полный набор букв алфавита в акростихе и их строгий порядок символизируют стремление гимнографа к совершенству (в ВЗ: Пс 9; 10; 119; 142 и др. Плач 1–4). Из сир. и визант. сочинителей песнопений ветхозаветным примерам следовали святые Мефодий Олимпийский , Григорий Богослов , Роман Сладкопевец , Иоанн Дамаскин ; из лат. гимнотворцев - Иларий Пиктавийский («Ante saecula»), Седулий («A solis ortus cardine»), Венанций Фортунат (Hymnus de Leontio episcopo «Agnoscat»).

Мистическое толкование букв лежит в основе «магического» буквенного квадрата-палиндрома «Sator Аrepo» («ROTAS-формула»), который писался лат. или греч. буквами и при чтении слева направо, справа налево, сверху вниз и снизу вверх получалась одна и та же фраза: «Sator arepo tenet opera rotas», «сеятель Арепо держит с трудом колеса».

Раннее употребление этой формулы, датируемое 63 г., засвидетельствовано ее находкой в Помпеях (2 граффити) (перечень мест ранних находок формулы см.: Din-kler). Среди множества попыток объяснить символику этих букв есть и христологи-ческое толкование «Sator Arepo», в котором квадрат сводится к кресту «Pater Noster» с центром в букве N и двойными AO (Grosser F. Ein neuer Vorschlag zur Deutung der Sator-Formel // ARW. 1926. Bd. 24. S. 165–169).

Этот буквенный квадрат широко распространен в кириллической транслитерации в слав. (особенно рус.) рукописной традиции –XIX вв. и в лубочных картинках XVIII –XIX вв. под названием «Печати премудрого царя Соломона» или «Печати царя Льва Премудрого». Старший рус. список, датируется между и гг. (Псалтирь Толковая с дополнительными статьями, переписанная в вологодском Спасо-Прилуцком монастыре - ЯИАМЗ. № 15231). Позднейшие списки весьма многочисленны, в особенности начиная с XVII в. Старший южнослав. (серб.) список обнаружен в рукописных приписках XVII в. к изданию Нового Завета с Псалтирью (Острог, 1580). Не исключено, что ошибка в 3-м слове («тепот» вместо «тенет») древнейшего рус. списка и ряда более младших отражает влияние глаголического оригинала («н» и «п», «е» и «о» имеют в глаголице близкие начертания); в случае справедливости этого предположения появление «ROTAS-формулы» в слав. письменности следует относить ко времени не позднее в. (в дальнейшем памятник, очевидно, транслитерировался неоднократно).

В старшем рус. списке (и ряде младших) содержание «магического квадрата» («Печати Соломона») истолковывается как символическое обозначение гвоздей, вбитых при распятии в руки и ноги Спасителя. В списках XVII –XIX вв. встречается рекомендация использовать текст «ROTAS-формулы» в качестве молитвы от укуса бешеной собаки. В списках XVIII –XIX вв. и современной им лубочной гравюре текст «расшифровывается» как акростих виршей о сотворении мира и человека, всемирном потопе, пришествии в мир Спасителя и Его распятии, известных в неск. вариантах. В рукописях рисунок «Печати Соломона» помещается при календарно-пасхальных текстах в Псалтирях следованных, Уставах, святцах, «Кругах миротворных», лечебниках и сборниках.

Известным примером религ. символики букв на лат. Западе являются медитационные кресты, на которые нанесены буквы без видимого смысла. Напр. в «Кресте Захарии», который, по преданию, был открыт отцам Тридентского Собора (1545–1563) во время эпидемии чумы (HWDA 9. 875), (илл.) буквы представляют собой начала лат. молитв: Z - «Zelus domus tuae liberet me» (Ревнитель о доме твоем, освободи меня); D - «Deus meus expellet pestem» (Бог мой, да прогонит чуму). Здесь же можно назвать «Крест благословения» (Benediсtus), первые буквы которого должны иметь значение: «Crux Sacra Sit Mihi Lux/Non Draco Sit Mihi Dux» (Святой крест да будет мне светом, пусть дракон не будет моим водителем) (HWDA 1. 1035). Магическая формула «Ananisapta» изначально, видимо, была молитвой-заклинанием против чумы: «Antidotum Nazareni auferat necem intoxicationis, sanctificet alimenta poculaque trinitas, Amen» (Противоядие Назарянина да отнимет смерть от яда, Троица да освятит еду и питие. Аминь) (HWDA 1. 395).

В слав. средневек. письменности буквенные криптограммы, посвященные обычно похвале Кресту, помещаются на крестах (независимо от техники их исполнения) или около их изображений, как самостоятельных, так и венчающих композиции заставок в рукописных и старопечатных книгах; отсюда их наименование - «крестные (или прикрестные) слова». Наиболее развитые и сложные криптограммы такого рода помещаются в серб. рукописях XIV –XVI вв. (напр., в Евангелии тетр 1372 г.- Вена. Нац. б-ка. Слав. 52. Л. 69) и венецианских изданиях XVI в. типографии Вуковичей (начиная с Молитвенника 1536 г. при гравюре на Л. 214 об.), а также на старообрядческих литых крестах и складнях XVIII –XIX вв. (в ряде случаев для серб. памятников XIV в. возможна кириллическая транслитерация аналогичных греч. криптограмм). По крайней мере со 2-й пол. в. в рус. рукописях помещаются (толкования) расшифровки «крестных слов» (РГАДА Тип. № 387. Л. 197 об.- 198, 90-е гг. в.).

Иудаизм

На иудейское учение о символическом значении букв повлияло представление о предсуществовании букв евр. алфавита, которые Бог использовал при творении мира и создании Торы. Каждая буква алфавита, согласно этим представлениям, имеет свой тайный и символический смысл, разгадав который можно проникнуть в тайны творения и Торы. Этот смысл раскрывается во внешней форме букв, в особенностях их произношения, сочетаниях букв и их числовом значении. Самыми ранними иудейскими текстами, отражающими это представление, являются мидраши периода амораев. Примеры символического толкования некоторых евр. букв даются в трактате «Берешит Рабба», самом раннем собрании мидрашей к кн. Бытия ( –III вв. по Р. Х.). В толковании на Быт 2. 4 («при сотворении их»; в иудейских изданиях Торы) графическое начертание евр. буквы (хей), разомкнутой снизу и слева вверху, понимается как указание на то, что злые люди будут низвергнуты в ад, а для немногих благочестивых существует возможность спастись (Берешит Рабба. 12. 10). Произношение буквы «хей» здесь же рассматривается как знак того, что Бог создал мир без труда, т. к. «хей» произносится без напряжения - это просто легкий выдох (Берешит Рабба. 12. 12). В толковании на Ис. 26. 4 («ибо Господь Бог есть твердыня вечная») сочетание букв «хей» и «йод» является указанием на существование 2 миров - мира сего и мира грядущего - при этом мир сей создан буквой «хей», а грядущий - с помощью «йод» (Иерус. Талмуд, Хагага 2. 77c, 45; Пешикта Раббати 21; Мидраш Техиллим 114 § 3; Вавил. Талмуд Менахот 29).

Во вводной части трактата «Берешит Рабба» встречается вопрос, почему Бог избрал букву «бет» (2-ю букву евр. А., с которой начинается первое слово евр. Библии - «Берешит» (В начале)), чтобы начать с нее Тору. На этот вопрос мидраш на Быт 1. 1 дает неск. ответов: Бог предпочел создать мир с помощью буквы «бет», т. к. она символизирует благословение, ибо с этой буквы начинается евр. слово «благословение» (бераха), тогда как с первой буквы (алеф) - слово «проклятие» (арира) (Берешит Рабба 1. 10); в своем графическом начертании «бет» открыта с одной стороны, это было истолковано как указание на то, что нельзя спрашивать, что находится над или под землей, что произошло до творения мира и произойдет в будущем (Берешит Рабба 1. 10); истолковывалось и числовое значение «бет» - 2, которое указывало на существование 2 миров - мира сего и мира грядущего (Берешит Рабба 1. 10).

Более систематическое изложение средневек. иудейских спекуляций о графическом начертании букв и их тайном символическом значении содержат собрания мидрашей, известные под названием «Алфавит рабби Акивы». Одна из его редакций (А) предлагает мидраши, собранные в свободной ассоциациативной связи к согласным и огласовкам, из которых состоит название отдельных букв евр. алфавита. Напр. название буквы «алеф» состоит из букв «алеф», «ламед» и «пе»; в соответствии с этим следующий ряд агадических высказываний вводится библейскими и др. речениями, которые в свою очередь начинается с букв алеф, ламед и пе. Др. редакция «Алфавита рабби Акивы» (B) напротив содержит мидраши, начинающиеся с букв в обратном алфавитном порядке: каждая буква алфавита - прежде всех последняя буква евр. алфавита «тав» - приближается к Богу и просит о том, чтобы Он использовал именно ее первой при сотворении мира и начал, т. о., с нее текст Торы. Но Бог отказывает всем буквам, пока не подходит буква «бет». Все аргументы в этом споре букв построены на свободной ассоциации к названиям евр. букв. Кроме «Алфавита рабби Акивы» существует ряд др. текстов, содержащих рассуждения об аллегорическим и символическим значении евр. букв. Напр. «шин» означает ложь, а «тав» - истину. То, что буквы слова «шекер» (ложь) в евр. алфавите стоят недалеко друг от друга, а слова «эмет» (истина) - достаточно далеко, толкуется т. о., что ложь встречается часто, а истина напротив - редко (Вавил. Талмуд, Шаббат 104a).

Значительное распространение в иуд. экзегезе получило гематрическое толкование, примеры которого приводятся уже в своде герменевтических правил Элиезера бен Иосе Галилеянина (ок. г. по Р. Х.). Пример числовой гематрии усматривается в рассказе о победе Авраама во главе отряда из 318 вооруженных слуг над 4 вост. царями, при этом имя слуги Елиезера понимается как указание на число слуг, т. к. числовое значение букв, составляющих его имя, дает в сумме 318. Пример буквенной гематрии обнаруживается толкователем в Иер. 51. 1, где Вавилония названа (в синодальном переводе: «противники Мои»). Если буквы, составляющие это слово заменить на парные, исходя из правила: первая заменяется на последнюю, вторая от начала - на вторую от конца, третья - на третью от конца и т. д., то получится слово (Халдея). В мидрашах, а позже и в каббалистической литературе суммарные числовые значения букв определенного слова истолковывались как указание на тайные отношение между различными словами в Торе.

Сложная форма буквенной символики предложена в иуд. книге «Сефер Йецира» (Книга Творения, см. Тантлевский. С. 286–298) - небольшом тексте, датируемом от до VIII вв. Во 2-й части «Сефер Йецира» буквы алфавита делятся на 3 группы: 3 «матери» (буквы «алеф», «мем» и «шин»), 7 удвоенных («бет», «гимель», «далет», «каф», «пе», «реш», «тав»), а также 12 простых - остальные буквы алфавита «Матери» являются символами 3 первоэлементов, лежащих в основе всего существующего,- немая буква «мем» символизирует воду, в которой живут немые рыбы; шипящая «шин» соответствует шипящему огню и воздушная «алеф» изображает (дух, воздух). Согласно космогонии «Сефер Йецира» первой эманацией Духа Божия был произведший огонь, от которого в свою очередь произошла вода. Эти 3 основные субстанции существуют потенциально и получают действительное существование только посредством 3 «матерей». Космос, возникший из этих 3 основных элементов, состоит из 3 частей: мира, года (или времени) и человека. В каждой из этих частей содержатся все 3 первичные элементы. Вода образовала землю, из огня произошло небо, дух произвел находящийся между небом и землей воздух. 3 времени года - зима, лето и дождливый период - соответствуют воде, огню и духу. Человек также состоит из головы (соответствующей огню), тела (представляемого духом) и др. частей тела (соответствующих воде). 7 двойных букв произвели 7 планет, находящихся в непрерывном движении, то приближаясь к Земле, то удаляясь от нее, что обосновано мягким или твердым произношением двойных букв, 7 дней, изменяющихся во времени соответственно их отношению к планетам, 7 отверстий в человеке, соединяющих его с миром, вследствие чего его органы подчинены планетам. 12 простых букв создали 12 знаков зодиака, им принадлежат 12 месяцев во времени и 12 «руководителей» в человеке (руки, ноги, почки, желчь, внутренности, желудок, печень, поджелудочная железа и селезенка), которые подчинены знакам зодиака. Наряду с этой схематической теорией книга указывает на различные методы комбинирования и замены букв для образования новых слов, называющих новые явления. В каббалистической литературе встречаются неск. методов интерпретации, с помощью которых развивается впервые упомянутые в «Сефер Йецира» принципы толкования, напр. каббалистические авторы начали переставлять буквы тетраграммы, значительно развив идею о том, что Бог открыл Себя в языке. Особенно богаты на спекуляции о символическом значении букв тетраграммы писания евр. мистиков XIII в. в Юж. Франции.

Ислам

О мистике букв и магических манипуляциях с ними писали Ибн аль-Араби ( –), аль-Буни (ум. ), аль-Даираби (ум. ), аль-Газали ( –) и др. (Dornseiff. Das Alphabet. S. 142; Brockelmann. Geschichte der arabis-chen Literatur. Weimar, 1898. Bd. 1. S. 426, 446, 497; Bd. 2. S. 323). 7 букв, отсутствовавших в первой суре Корана, толковались как особо святые и соотносились с 7 особо важными именами Бога, днями недели и планетами (Dornseiff. Das Alphabet. S. 142–143). Представление о символическом значении букв алфавита развивалось прежде всего у хуруфиев (Birge; Schimmel). Согласно учению хуруфиев Бог открывает Себя в человеческом лице, т. к. имя Бога Аллах было написано на лице человека, особенно основателя секты Фадл Аллаха из Астерабада: буква «алиф» образует нос, крылья носа - это два «ламс», глаза образуют букву «ха». С помощью этой символики хуруфии выражают особое отношение между Богом и человеком. В др., особенно мистических, направлениях ислама использовалась «наука о буквах» (араб. Ильм альхуруф), в соответствии с которой 28 букв араб. алфавита были разделены на 4 группы по 7 букв, каждой группе был подчинен один из 4 элементов (огонь, воздух, воду, землю). В связи с числовым значением букв слова, прежде всего имена Бога, могли толковаться мантически. При этом немалую роль играет оценка араб. языка как языка откровения Аллаха и араб. письма как письма, на котором был написан Коран.

Литература

  • Ровинский Д. А. Русские народные картинки. СПб., 1881. Т. 3. С. 187–188; Т. 4. С. 581–586;
  • Monier-Williams M. Religious Thought and Life in India. L., 1885. P. 196–202;
  • Sauer J. Symbolik des Kirchgeb?udes. Frieburg, 1902, 1924;
  • De Groot J. J. M. Universismus. B., 1918. S. 343;
  • Гематрия // Еврейская Энциклопедия. М., 1991. Т. 6. Ст. 299-302;
  • Сефер Йецира // Еврейская Энциклопедия. М., 1991 . Т. 14. Ст. 178-186;
  • Dornseiff F. Das Alphabet in Mystik und Magie. Lpz.; B.,1922, 1975 (Stoicheia; 7);
  • idem. ABC // HWDA. Bd. 1. S. 14-18;
  • idem. Buchstabe // Ibid. S. 1697–1699;
  • Hallo R. Zus?tze zu Franz Dornseiff // ARW. 1925. Bd. 23. S. 166–174;
  • Сперанский М. Н. Тайнопись в юго-славянских и русских памятниках письма. Л., 1929. С. 134, 137 (ЭСФ. Вып. 4. 3);
  • Winkler H. A. Siegel und Charaktere in der muhammedanischen Zauberei. B.; Lpz., 1930. 1980;
  • Bertholet A. Die Macht der Schrift in Glauben und Aberglauben. Freiburg i. Br., 1949;
  • Edsman C.-M. Alphabet- und Buchstabensymbolik // RGG. Bd. 1. S. 246;
  • Bareau A. Die Religionen Indiens. Stuttg., 1964. S. 186;
  • Birge J. K. The Bektashi Order of Dervishes. L., 1965;
  • Biedermann H. Lexikon der magischen K?nste. Graz, 1968;
  • Dinkler E. Sator Arepo // RGG3. Bd. 5. Sp. 1373-1374;
  • Schimmel A. Mystical Dimensions of Islam. Durham, 1975;
  • Gruenwald I. Buchstabensymbolik II: Judentum // TRE. Bd. 6. S. 306-309;
  • Holtz G. Buchstabensymbolik IV: Christliche Buchstabensymbolik // TRE. Bd. 6. S. 311-315;
  • Мишина Е. А. Группа ранних русских гравюр (2 пол. XVII - нач. XVIII в.)// ПКНО, 1981. Л., 1983. С. 234;
  • Вааr T. van der. On the Sator formula // Signs of Friendship: To Honor A. C. F. van Holk: Slavist. Linguist, Semiotician. Amst., 1984. P, 307–316;
  • Ryan W. F. Solomon, Sator, Acrostics and Leo, the Wise in Russia // Oxford Slavonic Papers. Oxf., 1986. N. S. Vol. 19. P. 47–61;
  • Плигузов А. И., Турилов А. А. Древнейший южнославянский письмовник 3 четв. XIV в. // РФА. М., 1987. Вып. 3. С. 559.

Использованные материалы

  • Статья из II тома «Православной энциклопедии»

Вконтакте

Памятник архитектуры сибирского барокко. Уникальность собора состоит ещё и в том, что он построен в зоне высокой сейсмической активности.

Расположен в центре города, на берегу реки Уды при впадении ее в .

Аркадий Зарубин , CC BY-SA 3.0

Это здание с уникальными архитектурно-художественными достоинствами по праву можно считать одним из замечательных памятников русского барокко второй половины XVIII века в Забайкалье.

Исторический очерк

В 1700 году на месте собора был построен деревянный Богородице-Владимирский храм - небольшая кладбищенская одноэтажная церковь с отдельно стоящей колокольней. На месте, где находилась старая церковь, было установлено два креста - южнее Одигитриевского собора.

Строительство собора началось в 1741 году, и продолжалось 44 года. Как многие сибирские соборы строился в два этапа. 27 мая 1770 года святитель Софроний, епископ Иркутский и Нерчинский, освятил тёплый нижний придел во имя Богоявления Господня. Верхний летний придел во имя Смоленской иконы Божией Матери Одигитрии был освящен 3 мая 1785 года епископом Михаилом. Собор строился на деньги верхнеудинских и кяхтинских купцов.

Petr Adam Dohnálek , CC BY-SA 3.0

Строителями и первыми настоятелями собора были иеромонах Иоанн и иерей Максим Федоров.

Икона Божией Матери Одигитрия издавна считается покровительницей честных торговцев и путешественников. Верхнеудинск находился на торговых путях из Европейской части России в Китай и Нерчинский край. Благодаря выгодному географическому расположению Верхнеудинская ярмарка стала крупнейшей ярмаркой Забайкалья. Поэтому забайкальское купечество выделяло деньги на строительство собора, а позднее на его содержание и ремонт. С середины XIX века имена жертвователей записывали в Клировую ведомость.

В середине 1860-х годов большой колокол собора имел вес 105 пудов 7 фунтов. Самой старой книгой библиотеки был церковный устав 1700 года, напечатанный в Москве. Главным художественно-декоративным элементом храма были золоченые резные иконостасы.

В 1818 году в фундаменте собора и его своде появились трещины. Трещин стало больше после землетрясений 1862 и 1885 годов. В 1863 году был проведён капитальный ремонт собора. В 1860-е годы при приходе собора открываются благотворительные организации.

В конце XIX, начале XX века в 20 сёлах, приписанных к приходу собора, открываются церковно-приходские школы.

Petr Adam Dohnálek , CC BY-SA 3.0

В годы Первой мировой войны приход ухаживал за ранеными и собирал средства. Собор в то время владел 4364 квадратных саженей подворья в городе Верхнеудинске и 50 десятин пашни и угодий в его пригородах.

В 1914 году в приходе числилось 1833 жителей мужского пола и 1815 жителей женского пола.

Закрытие собора

6 сентября 1929 года Президиум Центрального исполнительного комитета Бурят-Монгольской АССР издал постановление о закрытии собора по причине «отказа Одигитриевского общества верующих от производства ремонта храма». Все церковное имущество было изъято, иконы уничтожены, здание передано под склад. Последний настоятель собора - Гавриил Макушев, архиепископ Прибайкальский был казнен в 1930 году.

В 1930 году с собора сняли колокола. В соборе размещались курсы стройкадров.

С конца 1935 года в соборе размещался Антирелигиозный (Краеведческий после Великой отечественной войны) музей. Для посетителей музей открылся в ноябре 1937 года. До 1999 года в соборе хранились фонды Музея истории Бурятии.

В 1960 году собор получил статус памятника архитектуры. В 1959 - 1961 годах в соборе производились реставрационные работы.

Возвращение собора верующим

31 марта 1992 года при соборе зарегистрирован православный приход. 25 мая 1992 года председателем совета прихода Свято-Одигитриевского собора был избран иерей Игорь Арзуманов. 23 мая 1996 года были установлены шесть колоколов. 23 июля 1999 года на колокольне собора установлен крест.

К концу 2001 года, по плану ремонтно-восстановительных работ, исследованы все трещины и укреплены фундаменты.

Фотогалерея







Полезная информация

Одиги́триевский собо́р

Стоимость посещения

бесплатно

Адрес и контакты

Россия, 670031, г. Улан-Удэ, ул. Ленина, 2

Статус

Объект культурного наследия РФ № 0410003000

Престолы

  • Смоленской иконы Божией Матери Одигитрии (главный)
  • Богоявления (придельный)

Святыни

Список Смоленской иконы Божией Матери Одигитрии - предположительно написан в конце XVIII-начале XIX века уральскими мастерами; передан храму в апреле 1996 года Вадимом Павловичем Уризченко;с 30 октября 1999 года в течении двенадцати суток морочил.

Архитектура храма

Общая объемно-пространственная композиция собора трёхчастная, симметричная, решённая так называемым «кораблём», с расположением составных частей здания строго по продольной оси с запада на восток. Все объекты храма, трапезной и колокольни слиты воедино, образуя плотный монолит.

Среди них центральное место занимает двухэтажный бесстолпный массивный объём четверика с пятигранной апсидой. Четверик перекрыт сомкнутым сводом, увенчан высоким куполом без кровли и световым двухъярусным фонариком. «Круглые» фронтоны с четырёхлепестковыми люкарнами по осям четверика, фигурные кокошники на углах образуют завершение стен, создавая эффект округленности углов и органично соединяясь с куполом.

С запада к трапезной примыкает колокольня типа «восьмерик на четверике». Над двумя квадратными ярусами поставлен двухъярусный восьмерик. Каждая грань верхнего яруса прорезана арочными проёмами, придающими ем выразительность. Колокольня завершена шлемовидным куполом со шпилем.

В архитектуре фасадов и декоративных деталях элементов отмечается сильное воздействие барочных форм. Декор наличников интересен сочетанием традиционных древнерусских форм предшествовавшего деревянного культового зодчества с элементами барокко. Богатая пластическая обработка фасадов с хорошо прорисованными кирпичными деталями наличников окон и других элементов относится к традициям узорчатой кирпичной архитектуры XVII века, что подтверждает влияние архитектурного творчества выходцев с русского Севера.

Свято-Одигитриевский собор -первое каменное здание в городе Улан-Удэ. В 1700 году на месте собора был построен деревянный Богородице-Владимирский храм - небольшая кладбищенская одноэтажная церковь с отдельно стоящей колокольней. На месте, где находилась старая церковь, было установлено два креста - южнее Одигитриевского собора.
Строительство собора началось в 1741 году, и продолжалось 44 года. Как многие сибирские соборы строился в два этапа. 27 мая 1770 года святитель Софроний, епископ Иркутский и Нерчинский, освятил тёплый нижний придел во имя Богоявления Господня. Верхний летний придел во имя Смоленской иконы Божией Матери Одигитрии был освящен 3 мая 1785 года епископом Михаилом.
Строителями и первыми настоятелями собора были иеромонах Иоанн и иерей Максим Федоров.

Икона Божией Матери Одигитрия издавна считается покровительницей честных торговцев и путешественников. Верхнеудинск находился на торговых путях из Европейской части России в Китай и Нерчинский край. Благодаря выгодному географическому расположению Верхнеудинская ярмарка стала крупнейшей ярмаркой Забайкалья. Поэтому забайкальское купечество выделяло деньги на строительство собора, а позднее на его содержание и ремонт.
В середине 1860-х годов большой колокол собора имел вес 105 пудов 7 фунтов. Самой старой книгой библиотеки был церковный устав 1700 года, напечатанный в Москве. Главным художественно-декоративным элементом храма были золоченые резные иконостасы.
В 1818 году в фундаменте собора и его своде появились трещины. Трещин стало больше после землетрясений 1862 и 1885 годов. В 1863 году был проведён капитальный ремонт собора. В 1860-е годы при приходе собора открываются благотворительные организации.
6 сентября 1929 года Президиум Центрального исполнительного комитета Бурят-Монгольской АССР издал постановление о закрытии собора по причине «отказа Одигитриевского общества верующих от производства ремонта храма». Все церковное имущество было изъято, иконы уничтожены, здание передано под склад. Последний настоятель собора - Гавриил Макушев, архиепископ Прибайкальский был казнен в 1930 году.
В 1930 году с собора сняли колокола. В соборе размещались курсы стройкадров, с 1934 года Антирелигиозный, а после Великой отечественной войны Краеведческий музей. До 1999 года в соборе хранились фонды Музея истории Бурятии.
В 1960 году собор получил статус памятника архитектуры. В 1959 - 1961 годах в соборе производились реставрационные работы.
31 марта 1992 года при соборе зарегистрирован православный приход. 23 мая 1996 года были установлены шесть колоколов. 23 июля 1999 года на колокольне собора установлен крест.
20 декабря 1999 года епархии был передан нижний придел, а 30 мая 2000 года - верхний.
К концу 2001 года, по плану ремонтно-восстановительных работ, исследованы все трещины и укреплены фундаменты.

9 июня 2004 года на территории прихода был заложен храм в честь Нерукотворного Образа Христа Спасителя. Сейчас строительство находится в стадии завершения.
На приходе осуществляется молодежная работа силами Православного молодежного клуба «Одигитрия». Организовано дежурство штатного катехизатора в храме для проведения катехизаторской работы. На базе прихода действует воскресная школа для детей, где трудами педагогов-добровольцев проводятся занятия по Закону Божиему, прикладным предметам. Также регулярно проводятся занятия в воскресной школе для взрослых. Кроме того, на приходе четко выстроена социальная работа. Постоянно принимаются и отправляются в районы, в благотворительные фонды пожертвованные вещи и обувь. Работниками храма оказывается помощь продуктами, медикаментами и денежными средствами особо нуждающимся прихожанам. Помимо этого, функционирует приходская библиотека. Духовенство собора окормляет Дом инвалидов-колясочников, военные части; продолжается сотрудничество с органами МВД, организовано дежурство в Республиканском реабилитационном центре в п. Светлый.

Местонахождение

г. Улан-Удэ, ул. Ленина 4

Описание

Композиция Одигитриевского собора является простым, двухэтажным вариантом типа, когда на продольную ось последовательно нанизаны лестница, колокольня, трапезная, храм и апсида. Их объемы, разные по величине и архитектурной значимости создают единый организм с габаритами в плане 47,70×13,20 м.

Высотные части Одигитриевского собора отчетливо и заметно контрастируют между собой, как говорят архитекторы, находятся в некотором динамическом напряжении.

Объёмно-пространственная композиция Богородицкого (Одигитриевского) собора является вариантом широко распространенной схемы, восходящей к культовому зодчеству Северо-Восточной Руси конца XVII в. Она характерна органическим объединением церкви и колокольни. В дальнейшем так строились все каменные церкви Забайкалья до середины XIX в.

Простая внутренняя структура отчетливо проявляется во внешнем облике здания. Невысокий нижний этаж предназначался для «теплой» зимней церкви, верхний – для летней (неотапливаемой).

Вход в верхний храм осуществлялся по крутой монументальной лестнице, расположенной по оси здания, через второй этаж колокольни, а в нижний – через первый этаж колокольни с северной и южной ее сторон.

В каждом случае помещения колокольни выполняли функции сеней. Такое построение препятствовало проникновению холодного воздуха внутрь помещения для молящихся, поэтому этот прием получил широкое распространение в Сибири.

Основу композиционно-пространственной структуры составляет взаимодействие высотных объемов колокольни и церкви, соединенных более низким и широким объемом – трапезной. Хотя колокольня и выше церкви, их объемы примерно уравновешиваются по массе и силуэту.

Мощному устремлению шпиля колокольни ввысь противопоставляется более спокойный и изящный взлет ярусного завершения церкви. Трапезная при этом играет роль инертной вставки, объединяющей своей массой и сдерживающей динамику высотных объемов.

Шлемовидный купол переходил в широкое основание для приплюснутой луковицы барочного очертания и заканчивался очень узким шпилем с луковичкой и крестом. После перестройки над низким шлемовидным куполом на узком небольшом основании вырос стройный шпиль, имеющий лишь слегка выраженное расширение в нижней части, напоминающее луковку. Шпиль заканчивался небольшим шаром с крестом. Таким образом, различия в характере венчающих частей церкви и колокольни были сознательно усилены.

Архитектурное оформление окон ведет свою родословную от искусства резьбы по дереву, мотивы которого перенесены на кирпичные детали фасадов. В архитектуре Одигитриевского собора несомненны проявляются элементы художественного направления, утвердившегося в архитектуре Северо-Восточной Руси с конца XVII в. и связанного с воздействием церковной культуры Украины и Белоруссии.

К традициям узорчатой архитектуры XVII в. прибавляются новые элементы: наивные волюты, упрощенно трактованные ордерные элементы. Отчетливое влияние барочных форм просматривается в трактовке частей, венчающих здание. Завершение колокольни (особенно после перестройки в 1870-х гг.) повторяет формы церковной и гражданской архитектуры барокко петровского времени.

Точки показа

Наталия Мясникова , CC BY-SA 3.0

Исторический фон

Верхнеудинский кафедральный Одигитриевский собор начал строиться в 1741 г., а закончилось строительство в 1785 г. Назван в честь Святой Девы Марии Одигитрии – «Путеводительницы».

Устройство фундаментов Одигитриевского собора не отличается основательностью. Инженерно-геологические условия площадки строительства неблагоприятные: мелкозернистые, насыщенные грунтовыми водами пески в качестве основания и наличие сейсмической опасности.

Неравномерные осадки отдельных частей собора еще в 1818 г. вызвали появление трещин в стенах и сводах. Во время землетрясений 1862 и 1885 гг. образовались новые трещины, лопнули железные стяжки сводов. Учитывая повышенную сейсмическую опасность территории города, и сегодня нельзя отмахнуться от сомнений в устойчивости конструкций собора.

Одигитриевский собор является оригинальным памятником культовой архитектуры Сибири XVIII в. По гармонической уравновешенности частей, изысканности силуэта, пластической выразительности фасадов и деталей он является выдающимся сооружением.

Собор был важнейшим элементом градостроительной композиции Верхнеудинска. Его положение приняли за исходную точку при определении сетки улиц па проектах планировки XVIII и XIX вв. Он замыкал своим силуэтом главную – Большую улицу Верхнеудинска (ныне ул. Ленина). До сих пор Одигитриевскцй собор сохраняет свое значение архитектурной доминанты для главной улицы и нижней исторической части Улан-Удэ.

Храм воздвигнут вместо деревянной кладбищенской Богородской церкви. Церковь была деревянная одноэтажная и стояла южнее существующего собора. Место, где она находилась, было обозначено в соборной ограде каменным столбом с чугунным крестом наверху (не сохранился).

Одигитриевский собор был заложен в 1741 г. Строительство затянулось более чем на 40 лет, и только в 1785 г. состоялось освящение храма иконы Божией матери Одигитрии на втором этаже здания. «Теплая» церковь во имя богоявления Господня на нижнем этаже была освящена ранее, в 1770 г. Собор является первым каменным сооружением Верхнеудинска. Сооружение собора было обусловлено заметным увеличением населения города благодаря развитию торгового обмена. В то же время после многолетнего перерыва, вызванного в каменном строительстве Сибири отправкой всех мастеровых на форсированную застройку Санкт-Петербурга, в середине XVIII в. от Тобольска до Восточной Сибири начинается подъем каменного зодчества, в первую очередь церковного.

Собор был закрыт постановлением Президиума ЦИК Бурят-Монгольской АССР от 6 сентября 1929 г. После ликвидации прихода в соборе находились курсы стройкадров, затем с 1934 г. – антирелигиозный музей, еще позже – Краеведческий музей, который начал приспосабливать его для своих нужд. Здание было взято под охрану государства. В 1959–1961 гг. здесь производились реставрационные работы. До 1999 г. в помещении Одигитриевского собора располагались фонды Музея истории Бурятии им. М. Н. Хангалова.

31 марта 1992 г. при соборе был зарегистрирован православный приход и начаты работы по благоустройству прилегающей территории. 1 августа 1995 г. вышел указ Президента Республики Бурятия Л.В. Потапова №180 о поэтапной передаче собора под управление Русской Православной Церкви.

23 мая 1996 г. во время празднования Вознесения Господня на колокольне собора были установлены 6 колоколов.

С 1997 г. в день празднования Смоленской иконы Божией Матери, именуемой «Одигитрия» («Путеводительница»), проводится крестный ход от Свято-Троицкого храма к Одигитиевскому собору с последующим богослужением. 30 октября 1999 г. замироточила икона Божией Матери «Одигитрия».

20 декабря 1999 г. приходу официально был передан нижний придел во имя Богоявления Господня. Здесь 26 марта 2000 г., впервые за 70 лет после закрытия, была совершена Божественная литургия. В сентябре 2004 г. митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл освятил верхний придел главного собора Бурятии.

Портфель экскурсовода

Бурлаков , Public Domain Вид на Одигитриевский собор с восточной стороны Архив , Public Domain Архив , Public Domain

Источники

  1. Государственный список недвижимых памятников истории и культуры Республики Бурятия. – Улан-Удэ, 1999.
  2. Минерт Л.К. Памятники архитектуры Бурятии. – Новосибирск: Наука, 1983. – С. 21-25.
  3. Гурьянов В.К. По Большой, Большой-Николаевской: из истории улиц Верхнеудинска. – Улан-Удэ: изд-во БНЦ СО РАН, 1998. – 160 с.
  4. Л.Г. Орлов. Верхнеудинская спасская церковь 1696—1930. Исторические сюжеты. — Иркутск, 2012. — 216 с.: ил.
  5. Храмы Бурятии. Фотоальбом. Издательство БНЦ СО РАН: Улан-Удэ, 2014 г.
  6. http://uud.cerkov.ru/o-xrame/

Сохранность объекта

Охрана памятника

Принят на государственную охрану Постановлением Совета Министров РСФСР от 30.08.1960 г. за №1327.

Дата составления карточки экскурсионного объекта; фамилия составителя

30.11.2014, Тюкавкина Анастасия Юрьевна, Протопопова Ирина Витальевна

Фотогалерея







Полезная информация

Одигитриевский кафедральный собор, собор Иконы Божией Матери Одигитрии

Стоимость посещения

бесплатно

Часы работы

  • 8:00-20:00
  • Службы с 8:00 до 10:00, с 16:00 до 18:00

ШПАРГАЛКА

Даты постройки: начало в 1741 г., окончание строительства в 1785 г., 44 года работ

Габариты постройки: 47,70×13,20 м в плане

Назван в честь Святой Девы Марии Одигитрии (греч.)– «Путеводительницы».

Освящена: нижний "теплый" предел во имя богоявления Господня в 1770 г., верхний "холодный" предел во имя иконы Божией матери Одигитрии в 1785 г.

Пострадал от землетрясений 1818 г., 1862 и 1885 гг., появились трещины.

Собор был закрыт постановлением Президиума ЦИК Бурят-Монгольской АССР от 6 сентября 1929 г.

С 1929 г. после ликвидации прихода в соборе находились курсы стройкадров.

С 1934 г. – антирелигиозный музей , еще позже – Краеведческий музей .

В 1959–1961 гг. здание было взято под охрану государства, проводятся реставрационные работы.

До 1999 г. в помещении Одигитриевского собора располагались фонды Музея истории Бурятии им. М. Н. Хангалова.

1 августа 1995 г. вышел указ Президента Республики Бурятия Л.В. Потапова №180 о поэтапной передаче собора под управление Русской Православной Церкви.

23 мая 1996 г. во время празднования Вознесения Господня на колокольне собора установлены 6 колоколов.

С 1997 г. в день празднования Смоленской иконы Божией Матери, именуемой «Одигитрия» («Путеводительница»), проводится крестный ход от Свято-Троицкого храма к Одигитиевскому собору с последующим богослужением.

20 декабря 1999 г. приходу официально был передан нижний придел во имя Богоявления Господня. Здесь 26 марта 2000 г., впервые за 70 лет после закрытия, была совершена Божественная литургия.

В сентябре 2004 г. митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл освятил верхний придел главного собора Бурятии.
Уникальность: первое каменное сооружение города. Подобных церквей всего три: в Иркутске - церковь Спаса, в село Посольское Кабанского района - Спасо-Преображенский собор.

Святыни

Список Смоленской иконы Божией Матери Одигитрии - предположительно написан в конце XVIII-начале XIX века уральскими мастерами; передан храму в апреле 1996 года Вадимом Павловичем Уризченко; с 30 октября 1999 года в течении двенадцати суток мироточил.

О русских церквях

М. Алексеев о русских церквях: "Как белая птица, ее златые главы должны рождать восторг и трепет у проходящего и взглянувшего на нее - слезу восхищения, и чтобы сами собой слетали с губ горячие лова: "Это действительно храм Божий!"

Икона Одигитрия

Икона Божией Матери Одигитрия издавна считается покровительницей честных торговцев и путешественников. Верхнеудинск находился на торговых путях из Европейской части России в Китай и Нерчинский край. Благодаря выгодному географическому расположению Верхнеудинская ярмарка стала крупнейшей ярмаркой Забайкалья. Поэтому забайкальское купечество выделяло деньги на строительство собора, а позднее на его содержание и ремонт. С середины XIX века имена жертвователей записывали в Клировую ведомость. Это была самая богатая по убранству церковь в городе, поскольку купцы щедро жертвовали и много содействовали в приобретении церковной утвари.

Об храмовой иконе Одигитрия

Анатолий Жалсараев об Иконе Божией Матери Одигитрии: "Таких икон с образом Божией Матери Одигитрии Смоленской при соборе в 1929 году (при конфискации) было несколько. Если посмотрите мою книгу о храмах (с. 238) только серебряных позолоченных риз было конфисковано две. Так как освящение Одигитриевского придела было 3 мая 1785 года епископом Иркутским Михаилом, то скорее всего он с собой и привез с Иркутска такую икону, а уж впоследствии разные именитые люди могли дарить или завещать такую икону собору. Где-то у меня есть опись конфискованных икон из собора и я точно помню, по крайней мере, таких икон было 7 или 8."

Антирелигиозный музей

Поскольку в здании собора в 1930-е годы был организован антирелигиозный музей, и в нем хранились разные культовые предметы, иконы, хоругви, распятия, скульптуры Будды, танка, собранные с церквей и дацанов всей Бурятии. Большой буддийской реликвией был Сандаловый Будда (Зандан Жуу). Для все еще верующих это имело огромное значение. Случалось очевидцам рано утром, пока на улице никого нет, увидеть возле храма украдкой простирающегося буддиста или молящегося православного...

В годы ВОВ в Июне 1942. В Антирелигиозном музее БМАССР развёрнута выставка «Великая Отечественная война» (Культурное строительство…, с. 223).

Колокол и самая старая книга

В середине 1860-х годов большой колокол собора имел вес 105 пудов 7 фунтов. Самой старой книгой библиотеки был церковный устав 1700 года, напечатанный в Москве. Главным художественно-декоративным элементом храма были золоченые резные иконостасы.

Приход храма

В годы Первой мировой войны приход ухаживал за ранеными и собирал средства для нужд фронта.

В 1914 г. в приходе числилось 1833 жителя мужского и 1815 женского пола.